Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "не было" на французский

Предложения

Крушение самолета Госсекретаря Марша не было случайностью.
Le crash de l'avion du Secrétaire Marsh n'était pas un accident.
Потому что это не было неверным решением.
Parce que ce n'était pas la mauvaise décision.
Объяснения методики, технических характеристик или погрешностей представлено не было.
Aucune explication n'a été fournie sur les méthodes, les spécifications techniques ou les marges d'erreur.
По данным государства-участника, пока никакого подобного свидетельства представлено не было.
À la connaissance de l'État partie, aucune pièce de ce type n'a été fournie pour l'instant.
В отличие от Аргентины, на Фолклендских островах никогда не было коренного населения.
À la différence de l'Argentine, les Îles Falkland n'ont jamais eu de population autochtone.
Ещё никогда не было таких времён.
Il n'y a jamais eu de telle époque.
После издания второго доклада никаких новых планов выплат представлено не было.
Aucun nouvel échéancier de paiement n'a été présenté depuis la publication du deuxième rapport annuel.
Ничто в этом походе не было легким.
Rien n'a été facile, au cours de ce voyage.
Моего отца не было среди мертвых.
Mon père n'était pas parmi les morts.
У нас никогда не было хорошего времени.
Il n'y a jamais eu de bon moment.
Никаких предложений не было представлено и никакого решения не было принято Комитетом по этому пункту.
Aucune proposition n'a été présentée et aucune décision n'a été prise par la Commission au titre de ce point.
Эмоциональное состояние Алекса не было каким-то...
L'état émotionnel d'Alex n'est pas une chose que...
На факультете химии не было много студенток.
Il n'y avait pas beaucoup d'étudiants filles dans le Département de Chimie.
Но не было времени убить всех пауков.
Mais je n'ai pas eu le temps de détruire toutes les araignées.
До Джека Потрошителя судмедэкспертов не было.
Et bien, avant Jack l'Éventreur, les légistes n'existaient pas.
Никогда не было чёрного короля Англии.
Il n'y a jamais eu de roi noir en Angleterre.
Раньше не было нынешних мер безопасности.
Avant il n'y avait pas les mesures de sécurité d'aujourd'hui.
Полномасштабной войны не было со времён образования Республики.
Il n'y a plus eu de guerre depuis la formation de la République.
Никакой дополнительной информации представлено не было.
Il n'a pas été présenté d'informations nouvelles à ce sujet.
Его заявление полицией не было серьезно воспринято или зафиксировано.
La police n'a pas pris sa déclaration au sérieux et ne l'a pas enregistrée.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 40647. Точных совпадений: 40647. Затраченное время: 661 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo