Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "никогда не знала" на французский

n'ai jamais connu
ne savais jamais
je n'ai jamais su
n'a jamais su
ne sais jamais
ne l'a jamais su
ignorais
n'ai pas connu
n'a jamais connu
ai jamais appris
n'avais jamais
ne savais même pas
ne l'ai jamais su
ne savais pas
n'en savait rien
Я никогда не знала Квентина Филдса.
Je n'ai jamais connu Quentin Fields.
Я никогда не знала свою маму.
Je n'ai jamais connu ma mère.
Я никогда не знала, где она была и с кем.
Je ne savais jamais où elle était ou avec qui.
Я никогда не знала, что у Гретара на уме.
Je ne savais jamais ce que Gretar faisait.
В смысле, я делаю так... даже уже и не вспомню с каких пор, но никогда не знала почему.
J'ai fait cela... Je ne me rappelle plus quand, et je n'ai jamais su pourquoi.
Я знаю, это звучит безумно, но... я никогда не знала никого, кто был бы столь...
Ça doit avoir l'air fou, mais je n'ai jamais connu quelqu'un qui soit si...
Я никогда не знала куда еду или что мне придётся делать, пока не оказывалась там, но...
Je ne savais jamais où j'allais ou ce que j'étais supposée faire jusqu'à que j'ai a le faire, mais...
Я никогда не знала, где он или что он делал.
Je ne savais jamais où il allait ou ce qu'il faisait.
Ямайка никогда не знала и сейчас не знает никаких этнических конфликтов.
La Jamaïque n'a jamais connu et ne connaît pas actuellement de conflits ethniques.
Очевидно, она никогда не знала страданий.
On voit qu'elle ne connaît pas la misère.
Я никогда не знала настоящих родителей.
Je n'ai jamais connu mes vrais parents.
Клянусь, я никогда не знала о наркотиках.
Je n'ai jamais su pour la drogue, je vous le jure.
В конце концов, Эфиопия никогда не знала демократии.
Après tout, l'Ethiopie n'a jamais connu la démocratie.
И страна никогда не знала о них.
Le pays n'en savait rien.
Просто скажи, что ты никогда не знала обо мне.
Il faudra dire que vous n'étiez pas au courant, que je vous ai trahie.
Я никогда не знала, что такое настоящий отец пока не встретила Томаса Уэйна.
Avant Thomas Wayne, je ne savais pas ce qu'était un vrai père.
Ты никогда не знала, что сказать.
Tu n'as jamais su dire ce qu'il fallait.
Яаба никогда не знала своих родителей.
Yaaba n'a pas connu les siens.
Я никогда не знала, что Шопенгауэр - философ.
Je ne savais pas que Schopenhauer était un philosophe.
Я никогда не знала бабушку по отцу.
Je n'ai pas connu ma grand-mère paternelle.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 148. Точных совпадений: 148. Затраченное время: 129 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo