Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "новому партнерству в интересах развития африки" на французский

Отныне главным пунктом повестки дня будет оказание помощи Новому партнерству в интересах развития Африки.
À partir de maintenant, l'appui au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique restera le principal point à l'ordre du jour.
Г-жа аль-Мулла: Наша делегация считает для себя честью участвовать в сегодняшних прениях, посвященных Новому партнерству в интересах развития Африки.
Mme Al-Mulla : Ma délégation a l'honneur de participer à ce débat sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.
Он также приветствует ту поддержку, которую Верховный комиссар оказывает Новому партнерству в интересах развития Африки в контексте осуществления региональной стратегии укрепления универсальных норм, касающихся прав человека.
Il prend acte avec satisfaction de l'appui accordé par le Haut Commissaire en faveur du Nouveau Partenariat pour le développement en l'Afrique dans le cadre de l'application de la stratégie régionale pour renforcer les normes universelles des droits de l'homme.
Мы также выражаем признательность президенту Сенегала Ваду, целеустремленному и просвещенному руководителю, за его приверженность Новому партнерству в интересах развития Африки.
Nous félicitons également le Président du Sénégal, M. Wade, inspirateur visionnaire, pour son adhésion au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.
Африканские руководители привержены Новому партнерству в интересах развития Африки - программе Африканского союза как инструменту экономического, социального и политического развития.
Les dirigeants africains sont attachés au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique, un programme de l'Union africaine, en tant qu'instrument du développement politique, social et économique.
В-пятых, мы считаем, что приверженность африканских лидеров Новому партнерству в интересах развития Африки заслуживает полной поддержки сообщества доноров.
Cinquièmement, nous croyons que l'engagement des dirigeants africains à l'égard du nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique mérite l'appui entier de la communauté des donateurs.
Мы соглашаемся согласовать с концептуальными рамками поддержку, оказываемую организациями системы Организации Объединенных Наций Новому партнерству в интересах развития Африки.
Nous décidons de faire en sorte que le soutien apporté par les organismes des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique soit en conformité avec le Cadre.
Генеральный секретарь ЮНКТАД напомнил, что Генеральная Ассамблея призвала органы и организации системы Организации Объединенных Наций оказывать содействие африканским странам и Новому партнерству в интересах развития Африки.
Le Secrétaire général de la CNUCED a rappelé l'appel lancé par l'Assemblée générale aux organes et organismes du système des Nations Unies pour qu'ils apportent leur aide aux pays africains et au Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.
Мы будем оказывать более активную поддержку текущим интеграционным процессам в Африке, в особенности Новому партнерству в интересах развития Африки.
Nous renforcerons notre appui au processus d'intégration en cours en Afrique, notamment au Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.
Члены Ассамблеи помнят, что в период моего председательствования проводились брифинги по бюджету, безопасности персонала и Новому партнерству в интересах развития Африки.
Les membres se rappelleront que, pendant ma présidence, il y a eu des séances d'information sur le budget, la sécurité du personnel et le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.
Наша Организация постановила уделять приоритетное внимание и оказывать поддержку Новому партнерству в интересах развития Африки - существенной программе, вдохновленной волей политических руководителей.
Notre organisation a décidé de lui accorder un traitement prioritaire et de soutenir ce programme de fond, inspiré par la volonté des responsables politiques africains qu'est le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.
Мы приветствуем поддержку, предоставленную Новому партнерству в интересах развития Африки Организацией Объединенных Наций и группой восьми.
Nous nous félicitons de l'appui accordé à l'initiative du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique par l'ONU et les pays du Groupe des Huit.
В своей резолюции 60/257 Ассамблея одобрила рекомендации Комитета по Новому партнерству в интересах развития Африки.
Dans sa résolution 60/257, l'Assemblée a fait siennes les recommandations du Comité du programme et de la coordination sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.
В связи с этим стоит отметить достойную похвалы поддержку, которую оказывают Организация Объединенных Наций и все международное сообщество Новому партнерству в интересах развития Африки, играющему важную роль в развитии этого континента.
À cet égard, il convient de louer l'appui fourni par l'Organisation des Nations Unies et par la communauté internationale au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique, qui joue un rôle important dans le développement de ce continent.
Система Организации Объединенных Наций должна также уделять повышенное внимание предоставлению скоординированной поддержки «Новому партнерству в интересах развития Африки».
Les organismes des Nations Unies devraient également apporter un appui coordonné à la mise en œuvre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.
В этой связи мы подчеркиваем содержание заявления, сделанного от имени Группы африканских государств, и подтверждаем критически важное значение оказания всемерной и неограниченной поддержки Новому партнерству в интересах развития Африки.
À cet égard, nous attirons l'attention sur la teneur de la déclaration faite au nom du Groupe des États d'Afrique et réaffirmons l'importance cruciale d'appuyer pleinement et sans restrictions le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.
В своей резолюции A/RES/59/254 Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций приветствовала поддержку, которую оказывает система ООН Новому партнерству в интересах развития Африки, и просила продолжить оказание такой поддержки.
Dans sa résolution A/RES/59/254, l'Assemblée générale des Nations Unies a pris note avec satisfaction du soutien que les organismes des Nations Unies apportaient au Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique et a demandé que ce soutien soit maintenu.
Год назад, 16 сентября 2002 года, Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций проводила пленарное заседание высокого уровня для рассмотрения путей оказания поддержки Новому партнерству в интересах развития Африки.
Il y a un an, le 16 septembre 2002, l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies a convoqué une séance plénière de haut niveau pour examiner les moyens d'appuyer le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.
Г-н Данге-Ревака: Немногим более года назад в этом же самом зале Генеральная Ассамблея проводила дискуссию, посвященную Новому партнерству в интересах развития Африки.
M. Dangue Réwaka : Il y a bientôt un an que l'Assemblée générale a organisé ici même un débat consacré au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.
Я с радостью отмечаю, что мы изучаем пути и средства оказания поддержки Новому партнерству в интересах развития Африки в духе подлинного сотрудничества по линии Юг-Юг.
Je suis heureux de dire que nous avons examiné les moyens qui nous permettraient d'appuyer le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique dans l'esprit authentique de la coopération Sud-Sud.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 23830. Точных совпадений: 61. Затраченное время: 393 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo