Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "нужно отправить" на французский

dois envoyer
ai besoin d'envoyer
devons envoyer
doit être envoyé
devrait envoyer
On doit envoyer
Il faut envoyer
doit aller
doivent partir
à envoyer
Мне нужно отправить Вайолет ее почту.
Je dois envoyer son courrier à Violet.
Мне нужно отправить СМС Макейле, чтобы она знала.
Je dois envoyer un SMS à Markayla pour lui dire.
ћне нужно отправить туда команду.
J'ai besoin d'envoyer une équipe par là.
Мне нужно отправить туда команду.
J'ai besoin d'envoyer une équipe par là.
Да, нам нужно отправить букет желтых роз матери Роберта.
Nous devons envoyer des roses jaunes à la mère de Robert.
Большой Джей, мне нужно отправить передачу.
Big J, je dois envoyer un colis.
Мне нужно отправить мои балы в течении следующей недели.
Je dois envoyer mes scores à Tufts la semaine prochaine.
Мне нужно отправить сообщение шерифу.
Je dois envoyer un message au shérif.
Его нужно отправить в реабилитационный центр.
Il faudra l'envoyer dans un centre de réadaptation.
Нам нужно отправить в последний путь нашего друга.
Nous avons besoin de vous pour pratiquer le dernier rite pour notre ami.
Мне нужно отправить конверт в Манхэттен.
Je voudrais faire livrer une enveloppe à Manhattan.
Мне только нужно отправить эту информацию, пожалуйста.
J'ai juste besoin d'envoyer cette information.
Эту биту нужно отправить в лабораторию для экспертизы.
Cette batte doit aller au labo pour analyse.
Мне только нужно отправить эту информацию, пожалуйста.
Il faut faire passer cette information.
Она думает, что мой сын Умственно отсталый, и его нужно отправить в специальную школу.
Elle pense que mon fils est un retardé et doit être envoyé dans une école spéciale.
Тогда тебе нужно отправить меня в то время и в то место где существует этот объект.
Dans ce cas, il faut que vous m'indiquiez le moment et l'endroit où cet objet existe.
Нет, я просто... нужно отправить это в суд.
Non, je dois aller à la cour.
Там лежат письма, которые мне нужно отправить.
J'ai une pile de lettres à envoyer.
Все это нужно отправить в лабораторию.
Tout doit être transporté au labo.
Мне нужно отправить Вайолет ее почту.
J'envoie son courrier à Violet.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 140. Точных совпадений: 140. Затраченное время: 233 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo