Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "обзора" на французский

Предложения

484
395
351
294
Заслуживает дальнейшей дискуссии периодичность этого обзора.
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
Результаты этого обзора будут размещены на веб-сайте Конвенции.
Les résultats de cet examen seront publiés sur le site web de la Convention.
Однако никакого официального обзора эффективных методов не проводится.
Toutefois, aucune étude officielle n'a été faite pour déterminer ce qui est véritablement efficace.
Республика Молдова выполнила большую часть рекомендаций первого обзора и достигла значительного прогресса по линии экологической политики.
La République de Moldova a appliqué la plupart des recommandations contenues dans la première étude et a marqué des progrès sensibles en matière de politique de l'environnement.
Мы убеждены в необходимости проведения такого обзора.
Il nous semble nécessaire de conduire rapidement cette révision.
Неофициальные консультации проводились также по вопросу обзора мандатов.
Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.
В прошлогодней резолюции международное сообщество обязалось наметить порядок проведения такого обзора.
Dans la résolution de l'année précédente, la communauté internationale s'est engagée à définir les modalités d'un tel examen.
Комитет обращается с просьбой представить информацию о результатах этого обзора.
Le Comité demande une mise à jour sur les résultats de cet examen.
Все участвующие страны представляют данные для обзора региональному отделению.
Tous les pays participants ont présenté les données au bureau régional pour examen.
Замечания Комитета по результатам этого обзора изложены ниже.
Les observations formulées par le Comité concernant cet examen sont présentées ci-après.
По итогам этого обзора Региональная организация разработала свою региональную программу мониторинга окружающей среды.
Sur la base de cet examen, la PERSGA a élaboré son programme régional de surveillance de l'environnement.
К основной структуре обращается просьба своевременно представлять секретариату соответствующую информацию для данного обзора.
Il est demandé à l'organisme principal de fournir au secrétariat en temps voulu les informations utiles pour cet examen.
В феврале 2007 года Исполнительный совет должен обсудить вопрос о завершении пятого обзора.
En février 2007, le Conseil d'administration doit étudier la question de la clôture du cinquième examen.
Сейчас ведется подготовка к проведению этого обзора.
Les préparatifs en vue de cet examen sont en cours.
Проблема представительства является важной составляющей стратегического обзора МВФ.
Cette question de représentation est un élément important du réexamen de la stratégie du FMI.
По итогам обзора Департамент организовал дополнительную подготовку для отдельных сотрудников.
Au vu des résultats de cet examen, il a organisé des formations supplémentaires à l'intention de certains fonctionnaires.
Необходимо также четко определить сферу проведения обзора.
En outre, il est indispensable de définir clairement la portée de l'examen.
Комитет рекомендует государствам-участникам активно вовлекать детей в процесс периодического обзора Конвенции.
Le Comité recommande aux États parties d'associer activement les enfants au processus d'examen périodique de l'application de la Convention.
Процесс создания механизма обзора предполагает взаимное обогащение.
Le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.
Комитету предлагается одобрить проект структуры обзора.
Le Comité est invité à entériner le projet de structure de l'examen.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10813. Точных совпадений: 10813. Затраченное время: 104 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo