Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "облевал" на французский

Этот парень облевал наш ковёр. Аннулировал нашу кредитку.
Il a vomi sur notre tapis et annulé notre carte de crédit.
По-видимому, я облевал всю кровать.
J'ai dû vomir sur tout le lit.
Привет, парни. Мартин облевал сегодня весь шкафчик.
Martin a vomi dans sa case aujourd'hui.
Вот свинья, он облевал мои туфли!
Вот это я нарисовал вчера утром сразу после того как облевал весь пол.
J'ai fait ça, hier matin, après avoir dégobillé partout.

Другие результаты

Черный вертолет облетал территорию всего 10 минут назад.
Un hélicoptère noir surveillait la propriété il n'y a pas 10 min de ça.
Они обливали наших детей смолой и жгли их.
Ils ont recouvert nos enfants de paille et les ont brûlés vifs.
Директор Виггинс сблевал на лесоруба, который сидел рядом.
Wiggins gerba sur le bûcheron qui était assis près de lui.
Папа обычно обливал их горючкой и поджигал.
A la maison, papa vaporisait de l'essence dessus et y mettait le feu.
Ее уже обливали кислотой, кетчупом.
Quelqu'un y a lancé de l'acide, de la sauce tomate.
Это может быть один из тех наркобаронов, которых облетал Логан.
Ça pourrait aussi être un de ces barons de la drogue pour lesquels Logan voyageait.
Я помню, как блевал на туфли Кадди.
Je me souviens avoir vomi sur les chaussures de Cuddy.
Во-первых, он всю ночь блевал.
Tout d'abord, il a vomi toute la nuit.
Да, мою любимую форму облевали.
Надеюсь, тут не блевали, а, может, и блевали.
J'espère que personne n'a vomi. Je suis sûr que si.
А женская группа поддержки сблевала на членов ордена охраны антилоп.
Les auxiliaires des femmes gerbèrent sur l'Ordre Bénévole des Antilopes.
Когда они возносили Сесилию Газду обливали грязью твою режиссуру "Риголетто" тогда ты был очень огорчен, но не сейчас.
L'autre fois, quand ils ont loué Cecilia Gasdia et anéanti ta mise en scène de "Rigoletto"... tu étais furieux, mais pas cette fois-ci.
Я сблевал в урну по дороге сюда.
Et j'ai vomi en venant ici.
Обливали водой, чтобы её прогнать.
Les villageois jetaient de l'eau sur elle pour la chasser
Я чуть в вазу не сблевал.
J'ai failli vomir dans le vase.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 112. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 107 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo