Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "обучения" на французский

Предложения

Группа прошла двухдневный курс обучения методом сбора данных.
L'équipe a suivi une formation de deux jours sur la collecte de données.
ЮНИСЕФ помогает наращивать национальный потенциал путем разработки дидактических материалов и программ обучения.
L'UNICEF contribue à accroître les capacités nationales par le biais de l'élaboration de matériel pédagogique et les programmes de formation.
Достижение этих целей требует от представителей различных групп совместного участия в процессе обучения.
Pour atteindre les objectifs en question, il faut que les membres des différents groupes participent ensemble à cet enseignement.
Ее положения широко используются в процессе обучения молодежи.
Ses dispositions sont largement utilisées dans tout le système d'enseignement.
Они являются важным элементом практического обучения.
Ce sont des éléments essentiels de l'apprentissage par la pratique.
После краткого курса обучения служащие стивидорской компании успешно эксплуатировали систему.
Après une courte formation, les employés des entreprises ont été en mesure d'utiliser correctement le système.
Эти обязательства включены в программу базового обучения полицейских.
Ces obligations sont inscrites dans les programmes de formation de base des agents de police.
Предусматривается направление ресурсов на цели обучения персонала для совершенствования навыков контроля и оценки.
Il est prévu que des ressources soient affectées à la formation du personnel en vue d'améliorer les compétences en matière de suivi et d'évaluation.
Разработка рабочих планов для наращивания потенциала учреждений и профессионального обучения.
Élabore des plans d'action pour le renforcement des capacités institutionnelles et pour la formation professionnelle.
Оказание поддержки Национальному плану обучения городских и сельских женщин - микропредпринимателей.
Appuyer le Plan national de formation des femmes chefs de microentreprises urbaines et rurales.
Для обучения странового персонала по вопросам качества данных были организованы региональные семинары.
Des réunions régionales de formation sur la qualité des données ont été organisées pour le personnel des pays.
Было рекомендовано организовать программы обучения использованию космической техники в борьбе с наводнениями.
Il a été recommandé d'organiser des programmes de formation sur l'utilisation des technologies spatiales pour la gestion des inondations.
В училище созданы все условия для обучения и проживания детей.
Elle réunit toutes les conditions requises pour la formation et l'hébergement des élèves.
Как правило, долгосрочное воздействие любого краткосрочного обучения такого рода чрезвычайно сложно оценить.
En règle générale, l'impact à long terme de toute formation brève de ce type est extrêmement difficile à évaluer.
В качестве двух тем предварительного дистанционного обучения назывались макроэкономические и связанные с ВТО проблемы.
Les questions macroéconomiques et celles relatives à l'OMC étaient deux thèmes cités en vue d'une formation à distance préalable.
Их работа заключается в инициировании проведения обучения другими исполнителями.
Leur travail consiste à obtenir la prestation de services de formation par d'autres intervenants.
Программы обучения на производстве также призваны содействовать повышению производительности рабочих промышленных предприятий.
Les programmes de formation en entreprise s'adressent également aux employés et visent à améliorer leur productivité.
С переходом на автоматизированные средства изменился и вид организации обучения.
La formation à l'administration a également évolué avec l'introduction de l'automatisation.
Созданы женские группы в целях обучения по проблемам репродуктивного здоровья.
Des groupes de femmes se sont constitués aux fins de formation à la santé en matière de reproduction.
В Таиланде была завершена подготовка трех компьютерных курсов обучения.
Trois modules de formation assistée par ordinateur ont été réalisés en Thaïlande.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 11348. Точных совпадений: 11348. Затраченное время: 125 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo