Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "общественном центре психического здоровья" на французский

Это Венди, она медсестра в общественном центре психического здоровья.
Voici Wendy, et Wendy est une infirmière psychiatrique.
Это Венди, и Венди медсестра в общественном центре психического здоровья!
Pouvez vous lui dire que Kat est passée ?

Другие результаты

В 2006 году Министерство здравоохранения создало Национальный центр психического здоровья в целях усовершенствования управления системой охраны психического здоровья.
En 2006, le Ministère de la santé publique a créé le Centre national de santé mentale en vue d'améliorer la gestion du système de santé mentale.
Лица с психическими и физическими недостатками пользуются услугами Центра психического здоровья, который оказывает им специализированную психиатрическую и социальную помощь.
Les personnes handicapées mentales et physiques relèvent des centres de santé mentale, où elles reçoivent des soins psychiatriques spécialisés ainsi qu'une aide sociale.
В пяти округах были организованы местные центры психического здоровья, которые на местном уровне предоставляют обслуживание широкого профиля.
Des centres locaux de santé mentale, qui dispensent des soins multidisciplinaires au niveau local, ont été fondés dans cinq municipalités.
В настоящее время в Литве функционируют 62 центра психического здоровья, из которых 16 расположены в городах и 32 - в районах.
Actuellement, il existe 62 centres de maladies mentales en Lituanie dont 16 sont situés en ville et 32 dans des municipalités.
Гарсия, мне нужен список соц. приютов и центров психического здоровья в зоне комфорта Субъекта.
Garcia, liste-moi ces foyers et les centres psys du coin.
Национальный центр психического здоровья провел несколько исследовательских программ, посвященных изучению возможностей отказа от госпитализации в случаях, когда в этом нет необходимости.
Le Centre national de santé mentale a entrepris plusieurs programmes de recherche en vue de déterminer des moyens d'éviter les hospitalisations inutiles.
Существует также Центр психического здоровья, где жертвы агрессии, по поводу которой возбуждено уголовное дело, могут безвозмездно пользоваться социально-психологической поддержкой.
Il y existe également un Centre de santé mentale où les victimes d'une agression ayant fait objet d'une poursuite pénale peuvent gratuitement suivre un accompagnement socio-psychologique.
Это обусловлено тем, что благодаря созданию центров психического здоровья улучшился доступ к услугам по лечению психических расстройств, качество предоставляемых услуг и учет.
Ce résultat tient au fait que la création de centres de maladies mentales a facilité l'accès aux soins et amélioré la qualité des services fournis et l'enregistrement.
Программа Организации по охране психического здоровья предусматривала разработку долгосрочной политики и законодательства в области психического здоровья, а также проект по оказанию неотложной помощи, включая оказание поддержки общинным центрам психического здоровья.
Dans le cadre de son programme de santé mentale, l'OMS a notamment élaboré une politique de santé mentale à long terme et une réglementation, ainsi qu'un projet d'urgence permettant d'apporter un soutien aux centres locaux de santé mentale.
В рамках осуществления новой политики в области психического здоровья совместными усилиями были открыты три общинных центра психического здоровья и начата кампания по разъяснению широкой общественности необходимости оказания помощи и поддержки людям, страдающим психическими расстройствами.
L'UNRWA a continué de dispenser des soins de santé maternelle et infantile et des services de planification familiale dans le cadre des soins de santé primaires destinés aux réfugiées palestiniennes.
Реабилитация и контроль над последующей абстиненцией производятся в общинных центрах психического здоровья и амбулаторно, в координации с семейными врачами и медицинскими сестрами и при участии жителей общины.
La désintoxication et le suivi de l'abstinence sont le travail des Centres communautaires de santé mentale et sont des traitements ambulatoires assurés en coordination avec les médecins et infirmières de famille et avec la participation de la collectivité.
Она также наладила сотрудничество с мобильной кризисной группой психологической помощи взрослым в целях расширения возможностей оказания помощи уязвимым группам населения, в том числе молодым женщинам, которые стесняются посещать центры психического здоровья, предъявляющие более формальные требования к пациентам.
Elle s'est associée à l'équipe mobile de traitement des crises qui travaille auprès des populations vulnérables, notamment les jeunes femmes qui ne se sentent pas à l'aise de faire appel aux services de santé mentale dispensés dans un cadre plus formel.
Национальная программа психического здоровья осуществляется в рамках улучшения психического здоровья населения Туниса, включая женщин.
Un Programme National de Santé Mentale est mis en oeuvre dans le cadre de la promotion du bien être mental des Tunisiens y compris celui de la femme.
Новые положения об услугах в области психического здоровья для детей и подростков соответствуют положениям, ранее включенным в Декрет о психическом здоровье.
Les nouvelles dispositions relatives aux services de santé mentale pour enfants et jeunes reprennent celles qui figuraient dans le décret sur la santé mentale.
Ему был поставлен диагноз посттравматического стресса и состояние его психического здоровья ухудшилось.
Un examen médical a établi qu'il souffrait de troubles post-traumatiques et que sa santé mentale s'était détériorée.
Комитет также рекомендует государству-участнику принять меры по оказанию подросткам услуг в области психического здоровья.
Il recommande en outre à l'État partie de prendre des mesures pour fournir des services psychiatriques aux adolescents.
Среди молодых людей Фиджи отмечаются проблемы психического здоровья.
Les jeunes des Fidji connaissent des problèmes de santé mentale.
Составляются планы и программы для поддержания физического и психического здоровья каждого.
Des plans et programmes sont élaborés afin de préserver la santé physique et mentale de toutes les personnes.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1062. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 130 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo