Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "объединенный революционный фронт" на французский

le Revolutionary United Front
le Front uni révolutionnaire
le RUF
le Front révolutionnaire uni
Внутренний конфликт в Либерии и Объединенный революционный фронт
Le conflit interne du Libéria et le Revolutionary United Front
В Сьерра-Леоне, например, когда Объединенный революционный фронт нарушил свои обещания, Совет выступил с решительным осуждением ответственной за это стороны и предпринял действия против Либерии, поддерживающей ОРФ.
En Sierra Leone, par exemple, lorsque le Revolutionary United Front a trahi ses promesses, le Conseil a clairement condamné qui était responsable, et a pris des mesures contre le pays qui soutenait le RUF, le Libéria.
Моя делегация приветствует решимость Совета Безопасности лишить Объединенный революционный фронт его средств ведения жестокой войны против народа Сьерра-Леоне. Председатель: На этом Совет Безопасности завершил процедуру голосования.
Ma délégation se félicite de la détermination du Conseil de sécurité à priver le Front uni révolutionnaire des moyens lui permettant de livrer une guerre sans merci contre le peuple sierra-léonais.
В Каилахуне Объединенный революционный фронт до сих пор держит в окружении 236 военнослужащих Организации Объединенных Наций.
Deux cent trente-six membres des forces des Nations Unies étaient toujours encerclés par le Front uni révolutionnaire à Kailahun.
Объединенный революционный фронт открыл МООНСЛ свободный доступ на всей территории Сьерра-Леоне.
Le RUF a laissé la MINUSIL circuler librement sur l'ensemble du territoire de la Sierra Leone.
Как Объединенный революционный фронт, так и проправительственные силы по-прежнему используют детей в качестве комбатантов.
Tant le RUF que les forces progouvernementales continuent d'utiliser des enfants comme combattants armés.
В течение последних десяти лет Совет вводил эмбарго с целью не допустить попадания оружия в руки таких агрессивных негосударственных структур, как УНИТА, Объединенный революционный фронт и движение «Талибан».
Au cours de la dernière décennie, le Conseil a établi des embargos pour empêcher la fourniture d'armes à des acteurs non étatiques violents tels que l'UNITA, le Revolutionary United Front et les Taliban.
На наш взгляд, это свидетельствует о правильности утвержденной Советом Безопасности стратегии, совмещающей силовое давление на Объединенный Революционный Фронт с поощрением процесса политического урегулирования конфликта.
Cela démontre, à notre avis, le bien-fondé de la stratégie adoptée par le Conseil de sécurité, qui conjugue des pressions sur le Revolutionary United Front avec une incitation au règlement politique du conflit.
Объединенный революционный фронт выполняет свои обещания и участвует, в частности, в разоружении, демобилизации и реинтеграции, хотя еще не по всем аспектам.
Le Revolutionary United Front tient ses promesses et participe en particulier au processus de désarmement, de démobilisation et de réinsertion, même s'il n'a pas encore donné pleinement effet à ses engagements.
Мы преуспели в некоторой степени в том, что касается манифеста прав человека в Сьерра-Леоне, и Объединенный революционный фронт также присоединился к нему.
Nous avons en partie réussi avec un manifeste sur les droits de l'homme en Sierra Leone, et le Revolutionary United Front y a également souscrit.
Всего два года назад казалось, что все прилагавшиеся нами в Сьерра-Леоне усилия находились на грани краха, а Объединенный революционный фронт контролировал половину Сьерра-Леоне, включая месторождения алмазов.
Il y a deux ans à peine, il semblait que tous les efforts que nous faisions en Sierra Leone étaient au bord de l'effondrement, et que le Revolutionary United Front contrôlait la moitié de la Sierra Leone, notamment les champs diamantifères.
Вместе с тем, мы считаем, что необходимо продолжать оказывать военное давление, в частности на Объединенный революционный фронт, в целях достижения конечной цели обеспечения устойчивого мира в этом регионе.
Dans le même temps, nous pensons que la pression militaire, en particulier sur le Revolutionary United Front, doit se poursuivre pour réaliser l'objectif ultime d'une paix durable dans la région.
В 1999 году посол Рове входил в состав правительственной делегации своей страны, которая участвовала в мирных переговорах с представителями повстанческого движения Объединенный революционный фронт, в результате которых было подписано Ломейское мирное соглашение.
L'Ambassadeur Rowe a été membre de la délégation du Gouvernement lors des pourparlers de paix de 1999 avec le mouvement rebelle, le Revolutionary United Front, qui ont abouti à la signature de l'Accord de paix de Lomé.
Объединенный революционный фронт по-прежнему контролирует часть территории и, к сожалению, определенные трудности возникают в процессе разоружения, демобилизации и реинтеграции в восточных районах страны.
Le Revolutionary United Front contrôle toujours des portions de territoire et le processus de DDR connaît malheureusement certains problèmes à l'est du pays.
В Сьерра-Леоне Объединенный революционный фронт вступил в диалог с правительством, обсуждаются планы о проведении выборов в следующем году и в настоящее время Миссия Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне осуществляет процесс распространения своего контроля на всю территорию страны.
En Sierra Leone, le Revolutionary United Front a noué un dialogue avec le Gouvernement; on envisage de tenir des élections l'an prochain; et la Mission des Nations Unies en Sierra Leone est en train d'étendre son contrôle à l'ensemble du pays.
После возобновления программы Силы гражданской обороны и Объединенный революционный фронт разоружение в установленные сроки было произведено в округах Камбиа и Порт-Локо.
À la suite de la reprise du programme, la Force de défense civile et le RUF ont rendu leurs armes aux dates prévues dans les districts de Kambia et de Port Loko.
Когда Объединенный революционный фронт вызвал кризис в мае 2000 года, многие наблюдатели полагали, что МООНСЛ нанесен серьезный урон, от которого она не сможет оправиться.
Quand le Revolutionary United Front a précipité la crise de mai 2000, beaucoup d'observateurs ont alors pensé que la MINUSIL ne se relèverait pas des revers graves qu'elle venait d'essuyer.
Во время своего визита в Западную Африку я неоднократно говорил о том, что Объединенный революционный фронт возглавляют неграмотные, практически необразованные и зачастую нетрезвые молодые люди, которые мало соприкасались с цивилизованным миром.
Lorsque je me suis rendu en Afrique de l'Ouest, on m'a dit plusieurs fois que le Revolutionary United Front était dirigé par un groupe de jeunes gens analphabètes, à peine éduqués et souvent peu sobres qui ont peu de contacts avec le monde civilisé.
Объединенный революционный фронт продолжал нападать на миротворческий персонал Организации Объединенных Наций и на правительственные войска и, вплоть до недавнего времени, задерживать и держать в окружении персонал Организации Объединенных Наций.
Le Front uni révolutionnaire a continué d'attaquer les Casques bleus et les forces progouvernementales et, jusqu'à tout récemment, il détenait et encerclait des membres du personnel des Nations Unies.
По сообщениям, Объединенный революционный фронт провел ряд встреч для обсуждения своей стратегии и для перестройки своего руководства.
Il semblerait que le Front uni révolutionnaire ait tenu plusieurs réunions pour discuter de sa stratégie et pour restructurer sa direction.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37. Точных совпадений: 37. Затраченное время: 83 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo