Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "огромную" на французский

Предложения

249
220
124
121
84
71
39
Тебе дали сегодня огромную дозу ИЛ-2.
Tu as pris une dose énorme d'IL-2 aujourd'hui.
После войны, нам было необходимо направить огромную производительность на создание продуктов мирного времени.
Après la guerre, il nous fallait orienter notre énorme capacité de production vers la création de produits pour les périodes de paix.
Мне пришлось съесть огромную пиццу самому.
J'ai dû manger seul une grande pizza.
В результате этого трагического события международное сообщество также понесло огромную утрату.
Cet événement tragique a également représenté une grande perte pour la communauté internationale.
Они не выдерживают огромную нагрузку на дне океана.
Ils ne supportent pas l'immense pression au fond de l'océan.
Нотоку не ожидал, обнаружить огромную и злобную гориллу
Notoku ne s'attendait pas à trouver en face de lui cet énorme et féroce gorille.
Эти поездки доставляли нам огромную радость.
On se serait privés d'une grande joie.
Я попал под эту огромную волну и повредил позвоночник.
J'ai mal pris cette énorme vague et je me suis fracturé la colonne.
В течение прошедших 60 лет Декларация продемонстрировала свою огромную способность объединять народы мира.
Au cours des 60 dernières années, la Déclaration a fait preuve d'une grande capacité d'unir les peuples du monde.
Я устроила огромную сцену и разрушила День благодарения, так что вините меня.
J'ai fait une scène énorme et j'ai ruiné Thanksgiving, alors laissez-moi tomber.
Вытряхни свою комически огромную сумку и покончим с этим.
Vide ton sac ridiculement énorme et terminons en.
Вопрос ядерного разоружения вызывает огромную обеспокоенность.
La question du désarmement nucléaire est un sujet de vive préoccupation.
Распространение обычного оружия во многих регионах мира продолжает создавать огромную угрозу международному миру и безопасности.
La prolifération d'armes classiques dans de nombreuses régions du monde continue de faire peser une énorme menace sur la paix et la sécurité internationales.
Только вчера, я пожертвовал огромную сумму на благотворительность.
Pas plus tard qu'hier, j'ai donné une grosse somme pour une collecte de fonds.
Оружие массового уничтожения также создает огромную угрозу самому выживанию человечества.
Les armes de destruction massive constituent également un grand danger pour la survie même de l'humanité.
Я чувствовала огромную жалость к семье Фиде.
Alors je ressentais une immense pitié envers la famille de Fide.
Мы задействовали элиту и получили огромную поддержку СМИ.
Nous avons mobilisé les élites et avons reçu un énorme soutien des média.
Сравнительно небольшое число боевиков терроризирует огромную территорию и миллионы людей.
Un nombre relativement réduit de combattants menace une zone très vaste et des millions de personnes.
Этот кризис дает Европе огромную возможность.
Pour l'Europe, la crise est une occasion exceptionnelle.
Использование радиоактивных источников, широко применяемых в мирных целях, приносит огромную выгоду.
L'utilisation de sources radioactives apporte de grands avantages dans le cadre de nombreuses applications pacifiques.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1225. Точных совпадений: 1225. Затраченное время: 125 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo