Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "организация объединенных наций также" на французский

l'ONU a également

Предложения

В течение многих лет Организация Объединенных Наций также активно занимается предотвращением конфликтов.
La prévention des conflits est également ce à quoi s'emploient activement les Nations Unies depuis des années.
Организация Объединенных Наций также предоставила важную помощь в других секторах.
Les Nations Unies ont aussi fourni une aide importante dans d'autres secteurs.
Более сильная Организация Объединенных Наций также необходима для эффективного поощрения и защиты прав человека.
Une Organisation des Nations Unies plus robuste est également indispensable pour assurer la promotion et la protection efficaces des droits de l'homme.
Организация Объединенных Наций также возглавляет усилия по миростроительству в Гвинее-Бисау.
L'Organisation des Nations Unies déploie également des efforts en vue de consolider la paix en Guinée-Bissau.
Организация Объединенных Наций также осудила нападения на гражданское население.
L'ONU a condamné à juste titre les attaques perpétrées contre les civils.
Организация Объединенных Наций также осуществляет специальные учебные программы в странах, переживших конфликты.
L'ONU offre également des programmes spécifiques de formation dans les sociétés émergeant d'un conflit.
Организация Объединенных Наций также оказывала поддержку системам микрокредитования и процессу обеспечения эффективного участия населения.
L'ONU a également appuyé l'institution d'un système de microcrédit et d'un processus participatif efficace.
Организация Объединенных Наций также неизменно подтверждала данный принцип при рассмотрении конкретных случаев перемещения.
L'Organisation des Nations Unies a par ailleurs systématiquement réaffirmé ce principe à propos de cas spécifiques de déplacements.
Организация Объединенных Наций также оказывает помощь Никарагуа в разминировании.
Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.
Организация Объединенных Наций также рассматривает меры по урегулированию внутренней ситуации в Сомали.
L'ONU a également envisagé des mesures pour faire face à la situation interne en Somalie.
Организация Объединенных Наций также стремится к созданию всеохватывающей системы финансового обслуживания малоимущих.
L'ONU s'est également engagée à instaurer des services financiers ouverts à tous et particulièrement aux pauvres.
Организация Объединенных Наций также поддерживала различные мероприятия суданских властей в области учебной подготовки и укрепления потенциала.
L'ONU a également apporté son concours à l'organisation de diverses activités de formation et de renforcement des capacités menées par les autorités soudanaises.
Организация Объединенных Наций также вносит вклад в укрепление структур Африканского союза.
L'ONU a également contribué au renforcement des structures de l'Union africaine.
Организация Объединенных Наций также решительно поддерживает лидерство Африканского союза в политическом процессе.
L'ONU appuie également vigoureusement la prise en main du processus politique par l'Union africaine.
Организация Объединенных Наций также помогала государствам-участникам соблюдать свои отчетные обязательства в 2005 году.
L'ONU a elle aussi aidé les États parties à honorer leurs obligations en matière d'établissement de rapports en 2005.
Организация Объединенных Наций также старается пропагандировать спорт в интересах укрепления мира.
L'Organisation des Nations Unies s'est aussi attelée, à promouvoir le sport au service du développement de la paix.
Организация Объединенных Наций также играет ключевую роль в реагировании на многие гуманитарные кризисы.
L'ONU, pour sa part, a elle aussi joué un rôle clef face aux nombreuses crises humanitaires.
Для них и для бесчисленных других Организация Объединенных Наций также появилось слишком поздно.
Pour eux, et pour d'innombrables autres, l'Organisation des Nations Unies est aussi venue trop tard.
Организация Объединенных Наций также должна продолжать меняться, с тем чтобы быть готовой на них реагировать.
L'ONU doit elle aussi continuer d'évoluer pour être parée.
Мы считаем, что Организация Объединенных Наций также может внести вклад в эти усилия.
Nous estimons que l'ONU peut également contribuer à cet effort.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 168. Точных совпадений: 168. Затраченное время: 446 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo