Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "осел" на французский

âne
mule
con
idiot
crétin
i'âne
salaud
abruti
Не удивительно, что ты ничего не понимаешь в музыке, мой верный осел.
Normal que tu ne comprennes rien à la musique, âne fidèle.
Что - кот, что - осел, для нас они дороги.
Pour nous, un chat, un âne, c'est important.
Клянусь, иногда мне кажется, что ты тупоголовый, как осел.
Je te jure, parfois je pense que tu es aussi têtu qu'une mule.
Пьяный осел, вот ты кто.
Espèce de mule bourrée.
Половина белая, половина черная, половина лошадь, половина осел
moitié blanc, moitié noir, moitié cheval, moitié âne.
Вы знаете, этот осел снимался в в живом шоу.
Cet âne a été acteur dans des spectacles !
Слушай! Маленький осел!
Écoute, petit âne.
Тони, перестань вести себя как осел.
Tu veux bien arrêter d'agir comme un âne.
По слухам, он осел в руках священника.
Selon la rumeur, il a atterri dans les mains du prêtre.
Обычно он осел, но сегодня он был прекрасен...
D'habitude c'est un âne bâté. mais ce soir, il était brillant.
Он осел там и стал Генеральным консулом Швеции.
Il s'y installa, et devint Consul général de Suède.
Ты должен понять, осел, что Португалия и Наполеон, это как в Библии.
Tu devrais comprendre, animal, que le Portugal et Napoléon, c'est comme dans la Bible.
Лошадь мокрая, и осел тоже мокрый.
Le cheval est trempé. L'âne aussi.
В конце-концов я осел в Техасе.
Finalement j'ai fini au Texas.
Но затем я вспоминала какой ты осел.
Puis je me rappelle mes galères.
Теперь понимаю почему ты здесь осел.
Je comprends pourquoi tu vis ici.
Это одно из немногих, чему меня научил этот четырехглазый осел.
C'est un des rares trucs que cette taupe m'a appris.
Целеустремленная, любознательная и упрямая как осел.
Déterminée, curieuse, têtue comme une mule.
Ну, осел, я тебя ударю. Пошел.
Écoute, petit âne, si tu ne fais pas attention, je te corrigerai.
Генерал Шрек и его верный говорящий осел.
Le général Shrek et son fidèle âne savant !
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 131. Точных совпадений: 131. Затраченное время: 50 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo