Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "открытие" на французский

ouverture
découverte
inauguration
réouverture
lancement
la création
révélation
ouvrant
démarrage
ouvre ouvrir
ouverte
vernissage

Предложения

Я не хочу пропустить торжественное открытие сокровищей Саймона.
Je ne vais pas rater l'ouverture du trésor de Simon.
Это открытие привело к новому поиску в духе вдумчивого экспериментализма.
Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.
Он сделал неудачное открытие, в пределах моих спален.
Il a fait une malheureuse découverte dans mes chambres à coucher.
Я сделал невероятное открытие о моём состоянии.
J'ai fait une incroyable découverte sur ma situation.
И их открытие Ал-Кидром записано в Ку'ран.
Et leur découverte par Al-Khidr est relatée dans le Qu'ran.
Мое открытие распространяется как лесной пожар.
Ma découverte se répand comme un feu sauvage.
Девчонки, сегодня открытие фестиваля барбекю.
C'est la première nuit du festival du Barbecue, les filles.
Сохранение конструктора таблиц и открытие таблицы для ввода данных.
Cliquez ici pour enregistrer l'ébauche de table et ouvrir la table afin d'y saisir des données.
Появление нового Палестинского Премьер-министра и правительства представляет собой важное открытие.
L'émergence d'un nouveau premier ministre et d'un gouvernement palestiniens constitue une ouverture importante en ce sens.
Создание тиморского пехотного батальона и открытие учебного центра являются значительными достижениями.
La création du bataillon d'infanterie de la Force de défense et l'ouverture du centre de formation constituent des progrès importants.
Из-за нехватки помещений открытие центров документации было отложено.
Faute de locaux adéquats, l'ouverture effective de ces centres a été retardée.
В бразильской финансовой системе не разрешается открытие номерных счетов.
Les comptes numérotés ne sont pas autorisés par le système financier brésilien.
Ответственное министерство санкционирует открытие частных школ.
Leur création est subordonnée à l'agrément du ministère compétent.
Мы приняли решение перенести открытие сессии на следующий день - 12 сентября.
Nous avons décidé d'ouvrir l'Assemblée générale le jour suivant, le 12 septembre.
Однако открытие рынков каботажных перевозок может, в частности, оказаться проблематичным и неосуществимым.
Toutefois, l'ouverture des marchés de cabotage, en particulier, pourrait se révéler problématique et constituer un objectif hors d'atteinte.
Однако правительство Азербайджана постоянно увязывает открытие границ с политическим решением Нагорно-карабахского конфликта.
Or, le Gouvernement azerbaïdjanais a toujours lié l'ouverture des frontières à la solution politique du conflit.
Планируется открытие на Мальте Китайского культурного центра.
On envisage actuellement d'ouvrir à Malte un centre culturel chinois.
Самым последним свидетельством таких актов жестокости было открытие многочисленных массовых захоронений в различных частях страны.
La découverte de nombreux charniers dans diverses parties du pays est l'illustration la plus récente de ces atrocités.
Ты идешь на открытие нового магазина кексов.
Vous allez à l'ouverture du nouveau magasin de cupcakes.
Но он собирался сделать открытие что бы изменить ход своей жизни.
Mais il était sur le point de faire la découverte qui allait changer le cours de sa vie.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2031. Точных совпадений: 2031. Затраченное время: 81 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo