Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "отсюда" на французский

Предложения

Поэтому предлагаю тебе немедленно убраться отсюда.
Je te suggère de te tirer d'ici tout de suite.
Нужно выбираться отсюда, или мы погибнем.
Nous avons besoin d'être transporté hors d'ici, ou nous mourrons.
Я хочу попробовать вызволить нас отсюда.
Je vais essayer de nous faire sortir de là.
И потом мы обе сможем выбраться отсюда.
Et là on pourra tous les deux sortir de là.
Мы должны уйти отсюда, пожалуйста.
Il faut qu'on parte d'ici s'il vous plait.
Если хотите выбраться отсюда, показывайте.
Si vous espérez un jour sortir d'ici, vous allez me montrer.
Когда-нибудь ты вытащишь всех нас отсюда.
Un jour, tu nous sortiras d'ici, nous tous.
Звоните отсюда, встретимся в машине.
Passez votre appel d'ici, on se rejoint à la voiture.
Это самый быстрый способ выбраться отсюда.
C'est la méthode la plus rapide pour sortir d'ici.
Давайте, нам надо выбираться отсюда.
BRET : Oui... Allez, nous devons partir d'ici.
Хочу убраться отсюда и вернуться домой.
Je veux me barrer d'ici et rentrer à la maison.
Девушку недавно сбили в паре кварталов отсюда.
Une fille vient juste de se faire faucher à quelques blocs d'ici.
Я просто поздороваюсь с Садыком отсюда.
Je vais juste dire bonjour à Sadyk et partir d'ici.
Всё выглядит таким большим отсюда снизу.
(halètements) Tout a l'air si grand vu d'ici.
Плевать, только бы выбраться отсюда.
Ça m'est égal, tant que je pars d'ici.
Наладим связь - и убираемся отсюда.
On finit d'établir la connexion et on se casse d'ici.
Этот фальшивомонетчик в четырех кварталах отсюда.
Elle a vu le faussaire à quatre pâtés de maison d'ici.
Поэтому ты должен координировать расследование отсюда.
C'est pour ça que tu devrais coordoner l'enquête d'ici.
Мародёрство в паре кварталов отсюда бесконтрольно.
Le pillage à deux rues d'ici est hors de contrôle.
Нужно убираться отсюда до прихода русских.
Nous devons sortir d'ici avant que les russes ne se montrent.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20869. Точных совпадений: 20869. Затраченное время: 90 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo