Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: сферы охвата сферу охвата
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "охвата" на французский

Предложения

Показатель охвата начальным образованием составляет практически 100%.
En ce qui concerne l'éducation primaire, le taux de couverture est quasiment universel.
Что касается географического охвата, то курсы проводились в нескольких населенных пунктах каждого департамента.
En termes de couverture géographique, le programme s'est déroulé dans plus d'une localité par département.
Эти дела затрагивали вопросы классификации наряду с вопросами сферы действия и охвата перечней обязательств.
Ces affaires ont soulevé des problèmes de classification, de portée et de couverture des listes d'engagements.
Достижение всеобщего охвата позволит снизить высокие показатели материнской смертности.
Cette couverture universelle permettrait de réduire considérablement le taux de mortalité maternelle, actuellement élevé.
Это оказывает значительное влияние на общее улучшение охвата медицинским обслуживанием.
Ils ont un impact notable sur 1'amélioration générale du taux de couverture des soins de santé.
Это обеспечивает Швеции возможность полного охвата всей территории Европы со спутников наблюдения Земли в режиме прямого приема.
Cela permet à la Suède d'avoir une couverture complète de toute l'Europe à partir des satellites d'observation de la Terre en mode de réception directe.
С 1999 года большинство муниципалитетов достигли удовлетворительного охвата программами вакцинации.
En 1999, la plupart des municipalités ont atteint une couverture vaccinale satisfaisante.
Расширение охвата предпринимательских регистров и демография предпринимательства
Amélioration de la couverture des registres des entreprises et démographie d'entreprise;
Помимо географии охвата, важное значение имеет также его содержательный аспект.
Outre la couverture géographique, l'exhaustivité des réponses données par les pays est un facteur important.
Сфера охвата какого-либо специального режима ответственности государств обычно определяется соответствующим договором.
Le champ d'application d'un régime particulier de responsabilité de l'État est normalement défini par le traité lui-même.
ООП является ключевым элементом методологии оценки и корректировки охвата.
Cette enquête est l'élément clef de l'évaluation et de l'ajustement de la couverture.
Сегодня сфера охвата резолюций Совета Безопасности неограничена.
Aujourd'hui, la portée des résolutions du Conseil de sécurité est illimitée.
Номенклатура и сфера охвата прогнозов выбросов ПГ глубоко дифференцированы.
L'éventail et le champ d'application des projections des émissions futures de GES sont extrêmement divers.
Во всех муниципальных районах был достигнут значительный прогресс в деле охвата православных объектов.
D'importants progrès ont été réalisés en ce qui concerne la prise en considération des sites orthodoxes par toutes les municipalités.
Степень охвата и уровень детализации представленных данных значительно варьировались между Сторонами.
La portée et le détail de l'information fournie varient considérablement d'une Partie à l'autre.
По сравнению с целевыми показателями коэффициенты охвата остаются пока невысокими.
Les couvertures demeurent encore faibles par rapport aux objectifs de la couverture du pays.
В большинстве наименее развитых стран показатели охвата едва превышают 1 процент.
Dans la plupart des pays les moins avancés, les taux de pénétration dépassent rarement 1 %.
В качестве возможного препятствия расширения охвата курсов была выявлена языковая проблема.
Le problème de la langue a été considéré comme un obstacle éventuel à une diffusion plus large du cours.
Кооперативы зачастую обладают необходимой гибкостью для территориального или географического охвата населения.
En général, le mouvement coopératif possède naturellement la souplesse nécessaire pour étendre son rayon d'action géographique.
Это также помогло им достигнуть соответствующих охвата и эффективности.
Cela leur a également permis de gagner en ampleur et en efficacité.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5389. Точных совпадений: 5389. Затраченное время: 121 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo