Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "о безопасности" на французский

sur la sécurité
sur la sûreté

Предложения

Они беспокоятся о безопасности студентов в университете, и они...
Ils s'interrogent sur la sécurité des étudiants à l'école et ils...
Он также вновь подтвердил необходимость углубленного изучения вопроса о безопасности журналистов в зонах конфликтов.
Il a également réaffirmé la nécessité d'entreprendre une étude approfondie sur la sécurité des journalistes dans les zones de conflit.
После этого Комитет принял решение о безопасности и защите персонала.
Le Comité adopte ensuite une décision sur la sûreté et la sécurité du personnel.
Проводится систематический сбор информации о безопасности гражданской авиации, случаях захвата самолетов и нападениях в аэропортах.
On procède actuellement à une collecte systématique d'informations sur la sécurité de l'aviation civile, les incidents de détournement d'aéronefs et les attaques sur des aéroports.
Это позволит публиковать набор согласованных статистических данных о безопасности дорожного движения.
Il sera ainsi possible de publier une série de statistiques harmonisées sur la sécurité routière.
Домогательства и другое ненадлежащее поведение запрещаются также согласно Закону о безопасности на производстве.
Le harcèlement et d'autres comportements inconvenants sont également interdits par la loi sur la sécurité au travail.
Конвенция 1981 года о безопасности и гигиене труда
Convention sur la sécurité et la santé des travailleurs, 1981
Новые законы о безопасности уменьшают безопасность в Гонконге
Les nouvelles lois sur la sécurité amplifient l'insécurité à Hongkong
Закон о безопасности Пакистана позволяет правоохранительным органам производить задержание исполнителей таких актов на три месяца для допроса.
La loi sur la sécurité permet aux organes de répression de détenir les auteurs de tels actes pendant trois mois pour les interroger.
Она же пожимает плечами, когда я спрашиваю ее о безопасности.
Elle hausse les épaules quand je lui pose des questions sur la sécurité.
1 мая 2004 года вступил в силу закон о безопасности дорожного движения.
Sa loi sur la sécurité routière est entrée en vigueur le 1er mai 2004.
Потребитель имеет право на получение необходимой информации о безопасности, охране здоровья, имуществе и экономических интересах, относящейся к предлагаемым товарам и услугам.
Le consommateur a le droit d'obtenir les informations nécessaires sur la sécurité, la protection de la santé, les droits réels ou les intérêts économiques relatifs aux biens ou services offerts.
Предусмотренные в них меры получили правовую поддержку на основании Закона о безопасности потребителей.
Ce code allait dans le sens de la loi sur la sécurité des consommateurs.
Группа сосредоточила свое внимание на обсуждении документа МСЖД "Доклад о безопасности в железнодорожных туннелях".
Les débats du Groupe se sont concentrés sur le rapport de l'UIC sur la sécurité dans les tunnels ferroviaires.
Нельзя сводить миграцию к вопросу о безопасности.
La migration ne peut être réduite à la seule question de la sécurité.
Лишь настоящий мастер совершит эти трюки без заморочки о безопасности.
Seul le vrai maître peut tenter ces tours sans aucune mesure de sécurité.
Тебе не стоит беспокоиться о безопасности Кин.
Vous n'avez pas à vous inquiéter de la sécurité de Keen.
Я стал беспокоиться о безопасности своей семьи.
Je commençais à craindre pour la sécurité de ma famille.
У меня очень относительное понятие о безопасности.
J'ai une vision très réaliste de la sécurité.
И в большинство решений о безопасности вовлечены разные люди.
Et la plupart des décisions de sécurité ont des gens impliqués très différents.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 695. Точных совпадений: 695. Затраченное время: 574 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo