Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "палестинской" на французский

Предложения

1312
1304
348
283
179
110
Председатель Арафат по-прежнему является для всех нас символом палестинской государственности.
Le Président Arafat continue d'être pour nous tous l'incarnation du statut de la Palestine en tant que nation.
Мы должны найти всеобъемлющее и справедливое решение палестинской проблемы.
Nous devons trouver une solution juste et globale à la question de Palestine.
Израильские поселения на палестинской территории расширяются.
Les colonies de peuplement israéliennes dans les territoires palestiniens occupés s'étendent.
Сообщалось о случаях разграбления израильскими силами палестинской собственности.
Des incidents de pillage de biens palestiniens par les forces israéliennes ont été signalés.
Причины насилия на палестинской территории объясняются по-разному.
La cause de la violence dans le territoire palestinien est perçue de différentes façons.
В результате этого погибли также несколько сотрудников палестинской полиции.
En conséquence, il y a eu également plusieurs morts parmi les membres de la police palestinienne.
Строительство стены привело к широкомасштабному уничтожению палестинской собственности.
La construction du Mur s'est traduite par la destruction à grande échelle de biens palestiniens.
Комитет продолжает считать оккупацию Израилем палестинской территории коренной причиной конфликта.
Le Comité continue d'estimer que l'occupation par Israël du territoire palestinien reste la cause profonde du conflit.
Международному сообществу следует наметить путь, который позволит палестинской экономике избавиться от этой зависимости.
La communauté internationale devait trouver un moyen de permettre à l'économie palestinienne de se dégager de cette dépendance.
Сокращение и фрагментация палестинской территории серьезно подрывают право палестинского народа на самоопределение.
Le droit du peuple palestinien à l'autodétermination est sérieusement entravé par la réduction et la fragmentation du territoire palestinien.
Он требовал создать три поста предварительного предупреждения на палестинской территории.
Il a exigé l'établissement de trois stations d'alerte rapide en territoire palestinien.
Силы «Фатх» Председателя Арафата по-прежнему остаются ведущей палестинской группировкой, осуществляющей террористические акты против израильтян.
Les forces du Fatah du Président Arafat continuent d'être le principal groupe palestinien qui perpétue des actes de terreur contre les Israéliens.
Возобновление контактов между палестинской и израильской службами безопасности было частью этого идущего процесса.
La reprise des contacts entre les services de sécurité palestinien et israélien s'inscrivait également dans cette perspective.
Эта операция ознаменовала собой начало массированных ударов по палестинской гражданской инфраструктуре.
Cette opération a marqué le début d'une vaste campagne visant l'infrastructure civile palestinienne.
Остальная часть резолюции 1402 все еще ожидает внимания палестинской стороны.
Le reste de la résolution 1402 attend encore l'attention de la partie palestinienne.
Этот терроризм заключается в оккупации палестинской земли и в репрессиях против палестинцев.
Ce terrorisme, c'est l'occupation des terres palestiniennes et la répression du peuple palestinien.
Процесс сноса домов на палестинской территории не ослабевает.
Les démolitions de maisons dans le Territoire palestinien se poursuivent sans relâche.
Необходимо признать, что разделительная стена является незаконной аннексией оккупированной палестинской территории.
Il est impératif que nous reconnaissions que le mur de séparation représente une annexion illégale du territoire palestinien occupé.
Надо не допускать, чтобы Израиль использовал безопасность в качестве предлога для аннексии палестинской территории.
Il importe d'empêcher Israël de se retrancher derrière le prétexte de la sécurité pour annexer le territoire palestinien.
Это приведет к конфискации палестинской земли.
Il se traduira par la confiscation des terres palestiniennes.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2008. Точных совпадений: 2008. Затраченное время: 124 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo