Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "первый этаж" на французский

rez-de-chaussée
étage principal
au premier étage
au 1er étage
На следующий день они вернулись, чтобы потребовать от жителей покинуть первый этаж.
Le lendemain, ils sont revenus pour demander à ses occupants d'évacuer le rez-de-chaussée.
Поэтому вы переместили спальню на первый этаж.
D'où votre chambre au rez-de-chaussée.
А это наш первый этаж.
Et voici l'étage principal.
Если человек направил на вас оружие, напишите жалобу внутри, первый этаж.
Si cet homme vous a menacé avec une arme, vous déposer plainte, au premier étage.
Вниз, первый этаж.
Спустишься на первый этаж направо, и до конца колоннады.
Rez-de-chaussée, à droite, au bout du vestibule Ouest.
Мама осталась наверху, а я спустился на лифте на первый этаж.
Ta mère est restée en haut et j'ai pris l'ascenseur jusqu'au rez-de-chaussée.
И наконец, в целях пожарной безопасности планируется перенос одного наблюдательного поста с пятого этажа на первый этаж того же здания.
Enfin, toujours aux fins de la protection contre les incendies, il est prévu de déplacer du 5e étage au rez-de-chaussée un poste d'observation.
Первый этаж, угловая комната... поближе к аварийному выходу.
Rez-de-chaussée, chambre du coin, près de la sortie de secours.
могли обыскать первый этаж.
puissent chercher au premier étage.
Это же первый этаж.
C'était au premier étage.
Маленькое торговое здание, построено в начале века, в нём верхние этажи заперты, а первый этаж работает сейчас в качестве налогоплательщика.
Ces petites bâtisses commerciales datant des siècles derniers, possèdent des étages condamnés, et des rez-de-chaussée aujourd'hui utilisés comme espaces « contribuables ».
Да. Три члена моей группы, так же, как и двое из команды лейтенанта Северайда, вошли на первый этаж и поднялись вверх на второй этаж.
Trois membres de mon unité, et deux de celle du Lieutenant Severide, sont entrés au rez-de-chaussée et se sont immédiatement dirigés vers l'escalier pour monter au deuxième.
Первый этаж здания Генеральной Ассамблеи
Rez-de-chaussée du bâtiment de l'Assemblée générale
"Первый Этаж".
Если он ждал пока холл опустеет он мог воспользоваться лестницей, чтоб спуститься на первый этаж.
Si il avait attendu que le hall soit vide, il aurait pu prendre l'escalier pour descendre au premier étage.
Спустим на первый этаж и там вытащим.
Par la cave, en bas.
Обыщите первый этаж, сектор Дельта.
Fouillez le sous-sol, emplacement Delta.
Далее, вы должны спуститься на первый этаж, где вы найдёт брошюру о хулиганстве.
Ensuite, foncez au premier étage où vous chercherez une brochure sur le harcèlement.
Это был первый этаж или выше?
C'était au rez de chaussée ou plus haut ?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 81. Точных совпадений: 81. Затраченное время: 95 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo