Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "переговорщики" на французский

Международные переговорщики по климату в какой-то степени это признают.
Les négociateurs climatiques internationaux reconnaissent ceci, dans une certaine mesure.
Соответствующим департаментам Организации Объединенных Наций следует обеспечивать, чтобы посредники, переговорщики и руководители миссий получали в этой связи четкие инструкции.
Les départements des Nations Unies concernés devraient veiller à ce que les médiateurs, les négociateurs et les chefs de mission reçoivent des directives appropriées à cet égard.
На протяжении последней недели наши переговорщики работали без устали, чтобы разработать формулировки и подготовить целенаправленный документ, развивающий успехи, достигнутые в Пекине.
Au cours de la semaine écoulée, nos négociateurs ont travaillé pendant de longues heures pour mettre au point une terminologie et un document orienté vers l'action qui marque un progrès par rapport à Beijing.
Поэтому я хотел бы настоятельно призвать к коллективным усилиям по обеспечению значительного продвижения вперед в ходе этих многосторонних переговоров, когда наши переговорщики встретятся на Бали в декабре этого года.
Je voudrais donc nous engager tous instamment à chercher ensemble à faire des progrès significatifs dans les négociations multilatérales lorsque nos négociateurs se réuniront à Bali, en décembre de cette année.
В течение многих лет, переговорщики добивались амбициозного, обязывающего соглашения по ограничению выбросов парниковых газов и внимание всего мира было направлено в сторону Дании.
Les différents négociateurs avaient travaillé pendant des années autour d'un ambitieux accord contraignant visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre, et les yeux du monde se tournaient ainsi vers le Danemark.
Все стороны - боевики/команда, переговорщики, получатели выкупа, руководители общины, поддерживающей такого рода деятельность, - и их местонахождение хорошо известны.
Tous les intéressés - hommes armés et membres d'équipages, négociateurs, bénéficiaires de la rançon, dirigeants de la communauté qui soutient cette activité - et les lieux où ils se trouvent sont connus.
Один из рисков, связанных с проведением переговоров по облегченному договору в двустороннем формате, состоит в том, что переговорщики могут увлечься обсуждением различных вопросов, которые им, возможно, захочется включить в договор, не ограничиваясь стандартными базовыми положениями.
Un des risques de la négociation d'une convention minimaliste ayant une forme bilatérale est que les négociateurs risqueraient d'être distraits par l'existence de diverses questions qu'ils seraient tentés de faire figurer aussi dans la convention, en dehors de dispositions élémentaires standard.
Южнокорейские переговорщики, кажется, убеждены, что они не смогут продвинуться вперед с США по этому вопросу.
En effet, les négociateurs sud-coréens semblent convaincus qu'ils ne seront pas en mesure de progresser auprès des États-Unis sur cette question.
Это или переговорщики, или кто-то из полиции.
Peut-être des négociateurs ou des inspecteurs.
Посмотри на этот порез переговорщики не заплатят за это
Les négociateurs ne paieront pas pour ça.
Тем не менее, упрекать кредиторов в том, что они выдвигают «карательные» условия, как это делали греческие переговорщики, также было бы ошибкой, поскольку подобный упрощенный подход затмевает непростую правду.
Et pourtant, reprocher aux créanciers leurs conditions « punitives », comme l'ont fait les négociateurs grecs, serait également une erreur, car ce récit simpliste obscurcit trop une vérité complexe.
Мы переговорщики из ФБР.
У нас есть свои переговорщики.
nous avons nos propres négociateurs.
Однако жадность Голливуда не знает границ, и американские торговые переговорщики не намерены брать пленных.
Pourtant, la cupidité de Hollywood ne connaît aucune limite et les négociateurs commerciaux américains ne font pas de quartiers.
Утверждая, что устройства с малым радиусом действия не представляют опасности для Америки, американские переговорщики планируют добиться их сокращения во время последующих переговоров.
Estimant que les missiles de courte portée ne constituent pas une menace pour le territoire américain, les négociateurs américains devraient demander une réduction du nombre de têtes nucléaires dans la suite des négociations.
Если переговорщики с обеих сторон будут рассматривать ее в качестве надежного брокера прочного и сбалансированного соглашения, они смогут быть более восприимчивыми к обоюдным уступкам.
Si les négociateurs des deux côtés voient les Européens comme les émissaires crédibles d'une entente durable et équilibrée, ils pourraient se montrer plus réceptifs aux concessions de chacun.
Американские переговорщики по СНВ на протяжении нескольких месяцев обсуждали со своими российскими коллегами, как выработать юридические формулировки, которые могли бы сдержать противоракетную оборону или использование неядерных боеголовок на баллистических ракетах дальнего действия.
Les négociateurs américains du traité START discutent depuis des mois avec leurs homologues russes pour que le traité n'impose pas de limites à leur défense antimissile ou à l'utilisation d'ogives non-nucléaires sur les missiles balistiques de longue portée.
Даже если переговорщики договорятся по большинству оставшихся трудных вопросов, трудно поверить в реализацию этих реформ, если греческий народ не будет убежден в их необходимости.
Même si les négociateurs viennent à bout des derniers points de friction, il sera difficile d'avoir confiance en leur mise en œuvre si le peuple grec reste sceptique.
В прошлом году переговорщики нашли большее понимание того, что они ожидают от различных аспектов плана действия, который они согласовали в Бали, а также они собрали вместе идеи и предложения.
L'an dernier, les négociateurs sont parvenus à une meilleure compréhension de ce qu'ils attendent des divers aspects du plan d'action qu'ils ont adopté à Bali, et ont recueilli idées et propositions.
Среди них сторонники дисциплины... любители душных объятий... и переговорщики...
Il y a les autoritaires... les étouffants... et les négociateurs...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 31. Точных совпадений: 31. Затраченное время: 65 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo