Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "пин-код" на французский

code de carte bleue
Ну и какой же твой пин-код?
Quel est ton code de carte bleue?
И заложники могут сказать свой ПИН-код.
Et les otages peuvent te dire leur code de carte bleue.
Он выдал свой пин-код.
Il a laissé son code de carte bleue.
Или пин-код любой кредитки, использованной на заправке.
Comme le code PIN d'une carte de crédit utilisée à la pompe à essence.
Я отдала ему сумочку, сказала пин-код.
Je lui ai donné mon portefeuille, mon code bancaire.
Думаешь, что сможешь угадать мой пин-код?
Tu crois que tu peux deviner mon code ?
Когда время выйдет, ты введешь свое имя пользователя "Кирстен", Потом свой пин-код.
Quand le temps viendra, tu taperas ton pseudo "Kirsten", suivi de ton code pin de sortie.
Это означает, что вы получили пин-код.
Ça veut dire que vous êtes nulles.
Ты дала ему пин-код Макса от АТМ?
Tu lui as donné le code de banque de Max aussi?
Нет, простите, вы должны помнить свой пин-код для совершения операций.
Il vous faut le code pour chaque transaction.
Прекрасно, теперь я не могу вспомнить свой пин-код, потому что от тебя слишком хорошо пахнет, и это меня отвлекает.
Super, et maintenant je ne me rappelle même plus de mon code à cause de ton odeur qui sent trop bon et me distrait.
Рад был бы помочь, дамы, но я забыл свой пин-код еще в 2008-ом году.
Eh bien, j'adorerais vous aider mesdames, mais j'ai oublié mon code PIN en 2008.
Что будешь делать, грабить те же самые почтовые ящики, пока они не пришлют пин-код?
Tu vas voler la même boîte aux lettres tous les jours jusqu'à ce que t'aies le code ?
Я забыл ПИН-код своей банковской карточки.
J'ai oublié le code de ma carte de crédit.
Пин-код. Мне нужны твои деньги.
Celui de ta carte de crédit.
Мой секретный ПИН-код! (Роботу) 1077.
Mon numéro de code : 1077.
Почему я не помню ее ПИН-код?
Pourquoi je ne men rappelle pas ?
И теперь свой пин-код.
Et maintenant ton code de sortie.
Умница, быстренько говори пин-код.
Petit futé. File-moi ton code.
Умница, быстренько говори пин-код.
Qu'est-ce que tu as, alors ?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 36. Точных совпадений: 36. Затраченное время: 48 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo