Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "пишете" на французский

écrivez
écris
écriviez
écrivez-vous
écrit
écrire
В вашей брошюре о колледже вы пишете...
Dans votre brochure pour l'école, vous écrivez...
Да, но вы тут пишете...
D'accord, mais vous écrivez juste là que...
Если вы пишете стихи, вы полюбите
Tu seras amoureux si tu écris des poèmes
Что за статью вы пишете, малышка?
Quel genre d'article tu écris, gamine ?
Я думал вы пишете только о знаменитостях.
Je pensais que vous écriviez seulement sur des gens connus.
Я рад, что Вы пишете эту статью о Фрэнке.
Je suis ravi que vous écriviez cet article sur Frank.
Я должен присутствовать, пока вы пишете...
Je dois rester ici pendant que vous écrivez le...
Вы не пишете с момента падения Стены.
Vous n'écrivez plus depuis la chute du mur ?
Вы пишете статью для школьной газеты.
Vous écrivez un article pour l'école ?
Допустим, вы пишете песню, и ваши мнения расходятся на тексте.
Disons que vous écrivez une chanson, et vous n'êtes pas d'accord sur les paroles.
Вы, к примеру, пишете книгу о Дарфуре.
Vous écrivez un livre sur le Darfour.
Отец сообщил мне, что вы пишете книгу об этой поездке.
Papa me dit que vous écrivez un livre sur ce voyage.
Вы пишете книгу или ловите людоеда?
Vous écrivez un livre ou poursuivez un monstre?
Итак, согласно Википедии вы двое пишете в соавторстве уже десять лет.
Donc, d'après Wikipedia, Vous écrivez ensemble depuis 10 ans.
Она причина, по которой вы его пишете?
C'est à cause d'elle que vous écriviez ?
Вы о них песенки постоянно пишете, войны устраиваете, татушки набиваете...
Vous écrivez toujours des chansons sur vos amours, partez en guerre, ou vous vous faites tatouer...
Расскажите о другой книге, которую вы пишете.
Parlez de l'autre livre que vous écrivez.
Вы пишете о Париже сразу после войны.
Vous écrivez sur le Paris d'après-guerre.
Мы обе знаем, что вы ничего не пишете.
Nous savons bien que vous n'écrivez rien.
Когда вы пишете о президентах, люди обращают внимание.
Quand vous écrivez sur les présidents, on vous écoute.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 213. Точных совпадений: 213. Затраченное время: 75 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo