Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "пластины" на французский

plaque
tablette
extensible
titanium
obturateur
Он представил результаты ограниченного испытания и выразил опасения в связи с взаимодействием задней пластины с сиденьем.
Il a présenté des résultats d'essais limités et s'est déclaré préoccupé par la question de l'interaction entre la plaque arrière et le siège.
На первом этапе надлежит принять новую конструкцию пластины для обеспечения более равномерного распределения нагрузок на грудную клетку манекена.
Dans un premier temps, il faudrait adopter une nouvelle conception de la plaque afin d'assurer une meilleure répartition des forces sur le thorax du mannequin.
Без этой пластины мы - ничто!
Sans cette tablette, on n'a rien !
Дайте мне сочетание пластины теперь, иначе я буду убивать вашего маленького друга.
Donnez la combinaison et la tablette maintenant, ou je tue tous vos amis, à commencer par le petit cow-boy hirsute.
У него не должно возникнуть никаких проблем при удалении вашей серебряной пластины и замены её на другой, более подходящий металл.
Elles n'auront aucune difficulté à retirer votre plaque d'argent... et son remplacement par un métal moins gênant.
18.5.1.2.1 Установка для проведения этого испытания состоит из взрывного заряда, барьера, контейнера, содержащего испытуемый заряд, и стальной контрольной пластины.
18.5.1.2.1 Le dispositif d'épreuve comporte une charge explosive excitatrice, une barrière, un tube contenant la charge à éprouver et une plaque témoin en acier.
Кардиостимуляторы, пули, металлические пластины в ноге?
Pacemaker, broche, balle, - plaque dans la tête ?
с) лист мягкой стали толщиной З мм для использования в качестве контрольной пластины.
c) Une tôle d'acier doux de 3 mm d'épaisseur qui servira de plaque témoin.
Предназначенный для взрослого человека ремень безопасности со свободным концом длиной 500 мм подсоединяется при помощи пластины крепления, описанной в приложении 13, к предусмотренным точкам крепления.
Une extrémité libre d'une longueur de 500 mm d'une ceinture de sécurité pour adulte est reliée par la plaque d'ancrage indiquée dans l'annexe 13 aux points d'ancrage prescrits.
Он предназначен пронзать пластины.
Conçu pour percer la plaque.
18.5.1.3.1 Как показано на рис. 18.5.1.1, детонатор, донор, зазор и заряд-акцептор устанавливаются коаксиально над центром контрольной пластины.
18.5.1.3.1 Comme le montre la figure 18.5.1.1, le détonateur, la charge excitatrice, la barrière et l'échantillon à éprouver sont superposés et centrés sur l'axe qui passe par le centre de la plaque témoin.
А мог это быть уроненный винтик, когда мы устанавливали пластины?
Est-ce que cela a pu être causé par la vis qui est tombée quand on fixait la plaque ?
Мы поставили пластины здесь, зашили селезенку, но ноги парализованы.
Alors nous avons fixé les côtes ici, réparé la rate là, mais ses jambes sont paralysées.
Я запускаю программу, и она отключает датчики движения и нажимные пластины.
Je démarre ce programme, et il désactive les détecteurs de mouvements et les plaques sensibles à la pression.
Эти пластины прямиком из Департамента печати и гравировки США.
Ces plaques viennent directement du département de gravure et d'impression des États-Unis.
Если ты украдешь пластины, изготовить новые не составит труда.
Même si tu voles les plaques, ce n'est pas difficile d'en produire d'autres.
Все металлические пластины имеют серийный номер.
Toutes les plaques en métal ont un numéro de série.
Почему у карлика абсолютно нормальные пластины роста?
Comment une naine a-t-elle un cartilage de croissance complètement normal ?
Только после того, как получим пластины.
Seulement une fois que nous aurons les plaques.
Все думают, что настоящие пластины были уничтожены во время взрыва.
Tous pensent que les vraies plaques ont été détruites dans l'explosion.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 125. Точных совпадений: 125. Затраченное время: 98 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo