Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "подобрано слово" на французский

И снова, неправильно подобрано слово.
Encore une fois, mauvais choix de mots.

Другие результаты

Потому что в правильно подобранных словах твоя сила.
Car vous connaissez le pouvoir du bon mot.
Видите ли, я действительно довольно счастливый в своей жизни ну, может "счастливый" это не совсем правильно подобранное слово но я точно не несчастливый.
"Heureux" n'est pas le mot juste, mais je ne suis pas malheureux.
Слишком часто мы считаем, что заявление Председателя или заявление для прессы позволят решить задачу, но чересчур часто наши прекрасно подобранные слова игнорируются.
Trop souvent, nous pensons qu'une déclaration présidentielle ou une déclaration à la presse feront l'affaire, mais trop souvent les paroles que nous prenons tant de soin à rédiger sont ignorées.
Заявления и решения этой организации представляют собой тщательно сбалансированный компромисс, где тщательно подобрано каждое слово для обеспечения того, чтобы учитывались интересы всех.
Les déclarations et décisions de l'OMC sont des compromis soigneusement nuancés, dont chaque terme est mûrement pesé pour assurer que les intérêts de tous sont respectés.
Это только теория, а теория - это всего лишь тщательно подобраные нужные слова.
C'est seulement une théorie, un bouquet de mots reliés ensemble.
Это плохо подобранные слова.
И с аккуратно подобранными словами.
Мы тут поговорили с мистером Уайтом из Управление служб общего назначения и пришли к выводу, что во всех отчетах, написанных нами, слова должны быть тщательно подобраны.
Et nous en sommes venus à la conclusion... que chaque mot dans les rapports que nous aurons à écrire... devra être bien pesé et même, qu'il ne devrait pas y en avoir du tout.
Каждое слово этого плана было многократно обсуждено, тщательно подобрано и взвешено в контексте общей сбалансированности.
Chaque mot de ce plan a été longuement étudié, dûment calibré, pesé et mis dans la balance.
Мы тут поговорили с мистером Уайтом из Управление служб общего назначения и пришли к выводу, что во всех отчетах, написанных нами, слова должны быть тщательно подобраны.
White de l'Administration des Services Généraux., et nous nous sommes entendus pour que tous nos rapports soient formulés avec soin.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 11. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 40 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo