Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "пожелает" на французский

souhaitera peut-être voudra peut-être pourrait souhaite pourra souhaiter il veut vouloir
elle veut
souhaiterait peut-être
désire
souhaitait
juger bon
bon lui semble
décider
décide

Предложения

Комиссия, возможно, пожелает рассмотреть прогресс и высказать замечания относительно запланированных мероприятий.
La Commission souhaitera peut-être passer en revue les progrès accomplis et formuler des observations sur les activités prévues.
Совет, возможно, пожелает утвердить предложение Администратора.
Le Conseil souhaitera peut-être faire sienne la proposition de l'Administrateur.
Руководящий орган ЕМЕП, возможно, также пожелает предложить Исполнительному органу принять аналогичное решение.
L'Organe directeur de l'EMEP voudra peut-être aussi proposer à l'Organe exécutif de prendre des mesures analogues.
Возможно, пожелает выступить Генеральный секретарь.
Le Secrétaire général voudra peut-être faire une déclaration.
1/ Рабочая группа возможно пожелает предложить странам-членам представить свои предложения в отношении возможного содержания данного приложения.
1/ Le Groupe de travail pourrait inviter ses membres à transmettre leurs propositions concernant le texte éventuel de cette annexe.
Председатель, возможно, пожелает провести неофициальные консультации в целях завершения рассмотрения данного пункта повестки дня.
Le Président pourrait entreprendre des consultations informelles en vue d'achever l'examen de ce point de l'ordre du jour.
Он, возможно, также пожелает довести соответствующие вопросы до внимания Вспомогательного органа по осуществлению.
Il voudra peut-être aussi porter les questions pertinentes à l'attention de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre.
Рабочая группа, возможно, пожелает продолжить рассмотрение этого проекта рекомендаций с учетом вышеупомянутой документации.
Le Groupe de travail souhaitera peut-être reprendre l'examen des projets de recommandations à la lumière des documents susmentionnés.
ЮНИДО, возможно, пожелает рассмотреть модели планирования, разработанные другими международными организациями.
L'ONUDI voudra peut-être examiner les modèles de planification mis au point par d'autres organisations internationales.
Комитет, возможно, пожелает рассмотреть свою долгосрочную программу для подготовки общих рекомендаций.
Le Comité souhaitera peut-être examiner son programme à long terme concernant la formulation de recommandations générales.
Рабочая группа, возможно, пожелает рекомендовать Конференции и Секретариату принять надлежащие меры.
Le Groupe de travail voudra peut-être donner des conseils à la Conférence et au Secrétariat sur les mesures appropriées à prendre.
Данное несоответствие Рабочая группа, возможно, пожелает устранить в пересмотренном тексте Типового закона.
Le Groupe de travail voudra peut-être supprimer cette incohérence dans la version révisée de la Loi type.
Ассамблея, возможно, пожелает обеспечить дальнейшее руководство работой Комиссии.
L'Assemblée souhaitera peut-être donner des orientations à la Commission sur la manière de procéder.
Соответственно девятнадцатое совещание государств-участников, возможно, пожелает предложить Председателю Комитета выступить по рассматриваемому пункту повестки дня.
En conséquence, la dix-neuvième Réunion des États parties souhaitera peut-être inviter le Président du Comité à intervenir au titre du point susmentionné de l'ordre du jour.
Специализированная секция, возможно, пожелает рекомендовать Рабочей группе утвердить пересмотренный стандарт.
Celle-ci souhaitera peut-être recommander au Groupe de travail d'approuver le texte révisé de la norme.
КС, возможно, пожелает рассмотреть следующий вариант в отношении организации работы своей внеочередной сессии.
La Conférence des Parties souhaitera peut-être envisager le scénario suivant pour l'organisation des travaux de sa session extraordinaire.
Рабочая группа, возможно, пожелает включить ссылку на предложенную статью 11.
Le Groupe de travail voudra peut-être inclure une référence à l'article 11 proposé.
Форум, возможно, пожелает рассмотреть следующий сценарий первого заседания.
Le Forum souhaitera peut-être envisager le scénario suivant pour l'organisation de la séance d'ouverture.
Рабочая группа, возможно, пожелает также рассмотреть целесообразность выработки дополнительных основных задач или основополагающих установок.
Le Groupe de travail voudra peut-être aussi déterminer s'il y a lieu de prévoir d'autres objectifs principaux ou politiques fondamentales.
Руководящий комитет, возможно, пожелает высказать свои соображения по порядку организации заседаний.
Le Comité directeur voudra peut-être faire connaître ses vues au sujet des modalités d'organisation des séances.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3544. Точных совпадений: 3544. Затраченное время: 84 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo