Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "потом через стену" на французский

К сторожевой башне, а потом через стену.
En haut de cette tour et par-dessus le mur.

Другие результаты

Что мы сделали, построили катапульту, а потом нас запульнули через стены, и мы на парашютах спустились вниз.
Pour ça, on a fabriqué une catapulte avec nos calbuts. On nous a projetés au-dessus du mur et on a atterri en parachute.
Ничего, но потом я подумал - что, если Лео прыгнул в кузов грузовичка, потом на крышу, и потом перемахнул через стену?
Rien, mais j'ai pensé que Leo avait pu sauter sur le toit du fourgon et atterrir sur le mur ?
Я получаю экстрасенсорные данные не через стены.
Un télépathe n'est pas censé voir à travers les murs.
Я перелез через стену и убежал.
J'ai sauté par dessus le mur et je suis parti.
Я не могу перелезть через стену.
C'est vrai, je ne pouvais pas passer le mur.
У него наверно есть лазер который может застрелить нас через стены.
Il a sûrement un rayon laser qui peut nous abattre à travers les murs.
Вместо этого, он попятился и перевалился через стену.
Au lieu de ça, il a reculé et il est tombé par dessus le mur.
Мы можем выстрелить 30-миллиметровым прямо через стену.
On pouvait mettre une balle de calibre. juste à travers le mur.
А через стены я не вижу, как некоторые.
Je ne vois pas à travers les murs comme quelqu'un que je connais.
Если собираемся его вытащить, придётся перебраться через стену.
Si nous voulons le faire sortir, nous allons devoir passer par dessus ce mur.
Значит, нас могли слушать через стены и с расстояния.
Donc, il peut nous entendre à travers les murs et à distance.
Да, и она идёт через стену из соседней комнаты.
Oui, et ça vient au travers du mur de la chambre d'à côté.
Она перелезала через стену, и проводила время снаружи.
Elle avait l'habitude de faire le mur, elle passait du temps dehors.
Он прошел через стену как через масло.
Il est rentré dans le mur comme dans du beurre.
В остальное время они передавали деньги оставшимся на крыше людям через маленькую шахту, проходящую через стену.
Et le reste de la nuit, ils ont passé l'argent aux gars restés sur le toit à travers ce petit puits dans le mur.
Конечно, ты смог бы перелезть через стену.
Bien sûr, vous pouvez grimper sur le mur.
Кларк, меня не было в той комнате, и я ничего не смогу сделать через стены.
Clark, je n'étais pas dans la même pièce, et je ne peux rien faire à travers les murs.
Я слышал, он перешагнул через стену.
J'ai entendu dire qu'il avait enjambé le mur !
Я перелезу через стену и открою боковую дверь. Пролезай сюда.
Bon, j'enjambe la palissade, et je t'ouvre la petite porte.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 357. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 149 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo