Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "правительство" на французский

Предложения

1172
934
855
Мое правительство продемонстрировало приверженность ликвидации НРП в целях сохранения морской экосистемы.
Mon gouvernement a fait la preuve de sa détermination à éliminer la pêche INDNR afin de préserver l'écosystème marin.
К концу года только Республика Сербская имела реорганизованное правительство.
À la fin de 2006, seule la Republika Srpska s'était dotée d'un nouveau gouvernement.
В области спорта правительство уделяет особое внимание физическому воспитанию.
Dans le domaine des sports, les pouvoirs publics accordent une attention particulière à l'éducation physique.
Мое правительство верит в способность Совета Безопасности выполнить свой мандат.
Mon gouvernement ne doute pas de la capacité du Conseil de sécurité de s'acquitter de son mandat.
Президент Кацав попросил г-на Шарона сформировать новое правительство.
Le Président Katzav a demandé à M. Sharon de former un nouveau gouvernement.
Мое правительство ведет бескомпромиссную борьбу с коррупцией.
De l'avis de mon gouvernement, la lutte contre la corruption est indéfectible.
Важно не просто заменить одно несостоятельное правительство другим.
Il est indispensable de ne pas se borner à remplacer un mauvais gouvernement par un autre.
Новое правительство преисполнено решимости провести серьезнейшие реформы.
Le nouveau Gouvernement est résolu à engager de véritables réformes dignes de ce nom.
Недавно мое правительство сформировало предусмотренную временной хартией Комиссию национального примирения.
Mon gouvernement a récemment mis en place la Commission nationale de réconciliation prévue dans la Charte nationale de transition.
Именно диалогу привержено мое правительство в урегулировании проблемы Кипра.
C'est par le dialogue que mon gouvernement s'est engagé à résoudre le problème de Chypre.
Мое правительство полностью поддерживает ее усилия в этой области.
Les efforts que l'ONU déploie dans ce domaine ont l'entier soutien de mon gouvernement.
Сторонам удалось сформировать временное правительство на основе временной конституции.
Les parties ont été en mesure de former un gouvernement provisoire sur la base d'une constitution intérimaire.
Теперь же главную проблему представляет третье правительство - Республики Сербской.
À présent, c'est le troisième gouvernement, celui de la République Srpska, qui pose problème.
Сменить существующее правительство посредством выборов невозможно.
Un changement de gouvernement par le biais des élections s'avère impossible.
В течение рассматриваемого периода правительство продолжало заниматься проблемой иммиграции.
Durant la période considérée, le Gouvernement a continué à s'occuper de la question de l'immigration.
Королевское правительство Камбоджи приветствует возобновление шестисторонних переговоров по Корейскому полуострову.
Le Gouvernement royal du Cambodge se félicite de la reprise des pourparlers à six parties sur la péninsule coréenne.
Единственное, что их объединяет - желание уничтожить правительство.
La seule chose qui les lie, est la volonté de faire tomber le gouvernement fédéral.
Поэтому правительство считает государственную поддержку семьи и детей вопросом первостепенной важности.
En conséquence, l'appui de l'État aux familles et aux enfants est considéré par le Gouvernement comme une priorité importante.
В сфере законодательства правительство приняло Закон об охране детства.
En matière de législation, le Gouvernement a promulgué la Loi pour la protection de l'enfance.
Премьер-министр возглавляет правительство и подотчетен Национальному собранию.
Le premier ministre est chef du gouvernement et responsable devant l'assemblée nationale.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 57472. Точных совпадений: 57472. Затраченное время: 188 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo