Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "предохранитель" на французский

sécurité
fusible
mèche
disjoncteur
un plomb
plot
Его "предохранитель" не выполнил работу, для которой был нанят.
Sa sécurité a esquivé la tâche pour laquelle il a été embauché.
Ты должен был поставить на предохранитель.
Tu aurais dû mettre la sécurité.
Астро, в моей вафельнице перегорел предохранитель.
Astro, mon gaufrier fait sauter son fusible.
Сэр, у нас остался только один предохранитель.
On n'a plus qu'un fusible.
Три минуты пока сгорел предохранитель, и пять минут для прибытия пожарных.
Trois minutes pour que la mèche brûle, et cinq pour que les pompiers arrivent.
Несомненно, этот - тот же человек, который сейчас блокирует предохранитель... чтобы спасти его.
Sans doute la même personne qui bloque le dispositif de sécurité pour le maintenir en vie.
Итак, вы говорите, ваш предохранитель здесь?
Tu dis que c'est ça, ta sécurité?
Все что тебе нужно - это лишь отвинтить предохранитель и заменить вилку.
Il te suffit d'enlever le fusible et de la redresser.
Теперь... Теперь, когда ты сказал, "предохранитель"...
Quand tu dis... "sécurité"...
Говоришь, это твой предохранитель?
Alors, tu dis que ça c'est ta sécurité ?
По-моему, этот предохранитель накрылся.
C'est ce fusible, je crois.
Говоришь, это твой предохранитель?
Tu dis que c'est ça, ta sécurité ?
Мой предохранитель здесь, сэр.
La voilà, ma sécurité.
Я поставил её на предохранитель.
Je mets la sécurité sur elle.
Похоже, вот этот предохранитель сгорел
C'est ce fusible, je crois.
Вытащишь главный предохранитель - машина не поедет.
Sans le fusible principal, une voiture ne peut pas démarrer.
Итак, поставьте оружие на предохранитель.
Alors, prenez l'arme, et rendez-le sécuritaire.
Боюсь у меня мог взорваться предохранитель.
J'ai peur d'avoir grillé un fusible.
Это не штуковина, это предохранитель.
Ce n'est pas un bibelot, c'est un système de sécurité.
Если это предохранитель, то он должен быть пропитан чем-то.
Si c'est la sécurité intégrée, ça a dû être imprégné de quelque chose.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 139. Точных совпадений: 139. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo