Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "преобразования" на французский

transformation
conversion
changement
transition
évolution
restructuration
transformer convertir réforme
ajustements
traduire
modifications
mutation

Предложения

Подписание Уагадугского соглашения явилось краеугольным камнем процесса мирного преобразования ивуарийского общества.
La signature de l'Accord de Ouagadougou constitue un jalon historique dans le processus de transformation pacifique de la société ivoirienne.
И это понятно, учитывая масштаб расширения и необходимость внутреннего преобразования ЕС.
C'est compréhensible, vu l'importance de l'élargissement et le besoin de transformation interne de l'Union.
Еще одно замечание касалось необходимости введения коэффициента преобразования энергии с целью сопоставления и непосредственного исчисления энергетического содержания сырья.
D'autres remarques ont porté sur la nécessité d'introduire un facteur de conversion d'énergie dans le but de comparer et de calculer directement le contenu énergétique des matières premières.
По окончании процесса преобразования для управления бюджетной информацией использовалась система «Атлас».
À la suite du processus de conversion, la gestion de l'information budgétaire passait par le système Atlas.
Реформа является необходимым условием для устойчивого и эффективного преобразования.
La réforme est un facteur essentiel de changement durable et effectif.
Отличительными особенностями прошедших трех лет были реформы и преобразования.
Ces trois dernières années ont été essentiellement marquées par la réforme et le changement.
Именно они являются подлинными героями этого преобразования.
Ce sont eux les véritables héros de cette transformation.
Ускорение темпов преобразования экономики и содействие национальному примирению являются частью государственной политики правительства.
Le programme entre dans le cadre de la politique générale du Gouvernement tendant à accélérer la transformation de l'économie et à favoriser la réconciliation nationale.
САН-ХОСЕ - Европа находится на пороге беспрецедентного технологического преобразования.
SAN JOSÉ - L'Europe est à l'aube d'une transformation technologique sans précédent.
Членство в таких группах является фактором преобразования жизни человека.
Ce qui valorise l'appartenance au groupe, facteur de transformation de l'être humain.
Таким образом, лесная промышленность Румынии имеет большой потенциал для преобразования структур потребления.
Il existe donc dans l'industrie forestière roumaine des possibilités intéressantes de transformation des schémas de consommation.
Мы являемся свидетелями крупнейшего структурного преобразования планеты со времени промышленной революции.
Nous assistons à la transformation structurelle la plus importante du monde depuis la révolution industrielle.
Расчетные показатели УИВФП включают в себя результаты преобразования сроков погашения.
Les SIFIM calculés incluront en fait des effets de transformation d'échéance.
Необходимо повысить эффективность нынешнего традиционного производства энергии, ее преобразования, транспортировки, распределения и использования.
Il est nécessaire d'accroître le rendement des méthodes traditionnelles en vigueur de production, de transformation, de transport, de distribution et d'utilisation de l'énergie.
Речь идет об инструменте преобразования общества.
Il s'agit d'un outil de transformation.
Особое внимание необходимо уделять последствиям такого преобразования применительно к правам собственности и потребностям в жилье.
Il fallait accorder une attention spéciale aux conséquences d'une telle transformation quant aux droits de propriété et aux besoins en matière de logement.
Последние десять лет стали периодом консолидации нашего государства и преобразования его в демократическое общество.
Les 10 dernières années ont été une période de consolidation de l'État et sa transformation en une société démocratique.
Непал переживает глубокие политические и социальные преобразования.
Le Népal traverse actuellement une phase de profonde transformation politique et sociale.
Анализ затрат и выгод является важным инструментом управления процессом преобразования.
L'analyse coûts-avantages est un instrument essentiel dans le processus de gestion du changement.
В последние три года мы осуществляем крупные политические преобразования.
Au cours des trois dernières années, nous avons entrepris une politique de transformation.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1774. Точных совпадений: 1774. Затраченное время: 112 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo