Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: чтобы пресса
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "пресса" на французский

presse
médias
abdos
les journalistes
press

Предложения

В Кисангани для запугивания населения используется пресса.
À Kisangani, l'intimidation des populations se fait par voie de presse.
У нас большая страна и свободная пресса.
On a une grande nation, une presse libre.
Там наверняка будут присутствовать пресса и зеваки.
Aucun doute qu'il y aura presse et voyeurs.
Сделаю ДНК-тест, и пресса насядет на меня.
Si je fais ce test, la presse ne me lâchera plus.
Но у нас такая хорошая пресса.
Je sais, mais on a si bonne presse.
Скажи мне, что мы делаем больше, чем сообщает пресса.
Dites moi que nous faisons plus qu'un communiqué de presse.
Хоть раз пресса осветила что-то позитивное.
Il était temps que les médias parlent de quelque chose de positif.
Свободная пресса - последний оплот свободы в этом обществе.
La presse libre est la dernière à défendre notre liberté dans cette société.
Забавно, как легко пресса съедает ложные рассказы.
C'est drôle comme la presse peut aisément gober une histoire fausse.
Общественность и пресса отстанут от меня.
La presse et le public me laisseront tranquille.
Британская пресса любит играть в "попался".
La presse britannique adore jouer à "je t'ai eu".
Да, пресса на нашей стороне.
Oui, la presse est dans notre camp.
Свободная пресса пока не стала реальностью общественной жизни в Мьянме.
Au Myanmar, la liberté de la presse n'est toujours pas une réalité sociale.
Сегодня вы, завтра пресса, телевидение.
Aujourd'hui, c'est vous, puis ça sera la presse, la télévision.
При всем уважении, пресса просто пытаться придумать историю.
Sauf votre respect, il s'agit de la presse qui invente une histoire.
Но пресса выяснит это до начала следующего суда.
La presse le découvrira avant le début du prochain procès.
Эти снимки сделали прежде, чем туда приехала пресса.
Ces photos ont été prises avant l'arrivée de la presse.
Это пресса, моя многообещающая звездочка, не престиж.
C'est de la presse, ma petite starlette, pas du prestige.
Сейчас, если пресса узнает об этой истории...
Maintenant, si la presse a vent de cette histoire...
Все большие шишки города будут там, плюс пресса.
Toutes les personnes importantes de la ville seront là-bas, ainsi que les média.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 977. Точных совпадений: 977. Затраченное время: 110 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo