Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "приклеить" на французский

coller
accrocher
Ты не сможешь приклеить её при помощи мыла.
Tu ne peux pas la coller avec du savon.
Мы можем побрить папу, приклеить его волосы к столу, и темой будет "Это мерзко".
On peux raser Papa, coller ses poils sur la table, et le thème serait "C'est Sale".
Надо взять это с собой и приклеить на стену.
On devrait l'accrocher au mur.
Нам нужно купить ему галстук Йеля и приклеить записку:
On devrait lui acheter une cravate de Yale et accrocher un mot sur lui disant :
Прошу прощения, этот клей достаточно сильный, чтобы приклеить плинтус к стене?
Excusez-moi, cet adhésif est assez fort pour coller une plinthe au mûr ?
Если вы так хотите на нас приклеить ярлык, мы предпочитаем, чтобы нас называли сангами, а не вампирами.
Quitte à coller une étiquette, nous préférons le terme sangs que vampires.
Кто-нибудь скажет, кого, к чему и зачем мы собираемся приклеить?
Quelqu'un peut-il me dire... qui allons-nous coller à quoi et pourquoi ?
У тебя нет времени, чтоб приклеить их обратно, тебе нужно прибить их.
Tu n'aura pas le temps de le coller tu dois le clouer.
Можно приклеить его на звёздочку?
Je peux le coller sur mon étoile?
Надо приклеить к вентилятору полоски бумаги.
Il faut coller des rubans de papier au ventilateur.
Отправляйся в первое плавание с милым и добрым парнем, который будет тебя любить парнем, которого ты будешь любить так сильно, что захочешь приклеить себя к нему.
Un garçon que tu aimes tant que tu veux te coller à lui avec de la Super Glue.
Я собирался приклеить номер, чтобы все было в порядке, но должно быть, должно быть, просто забыл.
J'allais accrocher la plaque, pour être en règle, mais j'ai dû... J'ai dû oublier.
Осталось помыть её и крылья приклеить.
Ils doivent la laver et lui accrocher des ailes.
Если подержишь это, то я смогу приклеить эту часть.
Si tu tiens ça, je peux mettre ça dessus.
Нам стоит приклеить ей снова ее скополаминовый пластырь.
Nous devrions lui remettre son patch.
Ладно, милая, мамочка поможет приклеить их к стене.
Viens, ma chérie, je vais t'aider à les coller au mur.
Я забыл приклеить марку на письмо перед тем, как отправить его.
J'ai oublié de coller le timbre sur la lettre avant de l'envoyer.
Тогда можешь приклеить это на бампер.
Alors, est-ce que tu mettras ça sur ta voiture ?
Почему бы тебе не приклеить веки к верху, тогда ты никогда ничего не пропустишь.
Pourquoi tu scotches pas tes paupières, comme ça tu rateras jamais rien.
Надо приклеить всех рыб к обратной стороне аквариума!
On continue de scotcher tous les poissons à l'extérieur des aquariums.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 65. Точных совпадений: 65. Затраченное время: 94 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo