Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "причиной для беспокойства" на французский

motif de préoccupation
source de préoccupation
sujet de préoccupation
Темпы осуществления и высокие показатели административных расходов в 2005 году, обусловленные задержками в осуществлении проектов, на которые был выделен наибольший объем средств, могут стать для доноров причиной для беспокойства.
La lenteur d'exécution et les frais d'administration élevés par suite des retards pris en 2005 et pour lesquels la majeure partie des fonds a été engagée pourraient être un motif de préoccupation pour les donateurs.
Высокая безработица и повсеместное распространение бедности остаются основной причиной для беспокойства директивных органов.
Le taux de chômage élevé et la pauvreté généralisée demeurent des préoccupations majeures pour les responsables politiques.
Другой причиной для беспокойства является сокращение объема осуществляемых мероприятий в области технического сотрудничества.
La baisse du taux d'exécution des activités de coopération technique est un autre sujet de préoccupation.
Недостаточный прогресс в деле гарантий безопасности является еще одной серьезной причиной для беспокойства делегации.
L'absence de progrès en ce qui concerne les garanties de sécurité s'avère être une autre source de grave préoccupation de sa délégation.
Внешняя политика Китая является еще одной причиной для беспокойства - особенно для США.
La politique étrangère de la Chine est également une source de préoccupations - en particulier pour les Etats-Unis.
Я хотел сказать, ничего, что Может послужить причиной для беспокойства.
Rien d'inquiétant, c'était ce que je voulais dire.
С точки зрения финансирования серьезной причиной для беспокойства является также размывание основных ресурсов в рамках многосторонней донорской системы.
En termes de financement, l'érosion des ressources de base du système d'aide multilatérale était également un grave sujet de préoccupation.
Все выходы из Договора являются причиной для беспокойства.
Toutes les dénonciations du Traité sont préoccupantes.
По мнению Комиссии, такое частичное совпадение окладов не является причиной для беспокойства.
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant.
Еще одной причиной для беспокойства является недостаточный объем финансовых и людских ресурсов, выделяемых таким учреждениям.
Il est en outre préoccupé par l'insuffisance des ressources financières et humaines affectées à la protection de remplacement.
Очень незначительный объем бюджетных средств, выделяемый на образование девочек, является причиной для беспокойства.
Le très petit budget affecté à l'éducation des filles est préoccupant.
Хотя эта цифра меньше, чем могут похвастаться многие страны, она все же является причиной для беспокойства, поскольку эти женщины находятся в расцвете детородного возраста.
Bien que ce pourcentage soit plus faible que celui observé dans bien d'autres pays, il demeure préoccupant, car ces femmes se trouvent dans la principale période de procréation.
Знаю, что ты не хочешь быть причиной для беспокойства, но я
Je sais que vous n'aimez pas être une source d'inquiétude, mais je suis
Тот факт, что более половины человечества все еще живет в условиях крайней нищеты является не просто причиной для беспокойства; это недопустимо.
Le fait que plus de la moitié de l'humanité vit toujours dans l'extrême pauvreté n'est pas seulement préoccupant; c'est tout simplement inacceptable.
Состояние внешних расчетов также является причиной для беспокойства африканских стран-импортеров нефти
L'équilibre extérieur préoccupe les pays africains importateurs de pétrole
Другой причиной для беспокойства, требующей немедленного внимания международного сообщества, является нынешняя политическая ситуация в нашем субрегионе, особенно в Кот-д'Ивуаре Гвинее и Либерии.
Une autre source de préoccupation qui exige l'attention immédiate de la communauté internationale est la situation politique actuelle dans la sous-région, et particulièrement en Côte d'Ivoire, en Guinée et au Libéria.
Или, возможно, агент Ричардс отметила это, потому что она почувствовала, что это было причиной для беспокойства.
Ou peut-être que l'agent Richards l'a noté parce qu'elle pensait qu'il était la cause de ses problèmes.
Большое число должностей, которые остаются вакантными в течение длительных периодов времени, также является причиной для беспокойства, и администрации ЭКЛАК следует принять решительные меры для скорейшего заполнения всех вакантных должностей.
Il est également préoccupant de constater qu'un grand nombre de postes sont restés vacants pendant de longues périodes; l'administration de la CEPALC doit prendre des mesures décisives afin de pourvoir ces postes au plus vite.
Делегация понимает значение вопросов, поднятых некоторыми странами в связи с докладом Группы и соглашается с тем, что сокращение объемов официальной помощи в целях развития является причиной для беспокойства.
Elle comprend les préoccupations exprimées par certains pays au sujet du rapport du Groupe d'étude et convient que le déclin de l'aide publique au développement est inquiétant.
Наряду с этим причиной для беспокойства является обращение с журналистами в Беларуси, на Кубе, в Эритрее и Эфиопии, в то время как для Туркменистана и Корейской Народно-Демократической Республики характерно полное отсутствие свободы выражения.
Le traitement des journalistes au Bélarus, à Cuba, en Érythrée et en Éthiopie est préoccupant tandis que le Turkménistan et la République populaire démocratique de Corée sont caractérisés par une absence totale de liberté d'expression.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 44. Точных совпадений: 44. Затраченное время: 89 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo