Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "пришел вам объявить, что отказываюсь" на французский

Да, я пришел вам объявить, что отказываюсь от ваших услуг.
Oui, me dispenser de vos services.

Другие результаты

Я должен вам объявить, что в этом году я наконец нашёл легендарное сокровище...
J'ai la chance de vous annoncer que cette année, j'ai enfin ramené à CanardviIIe le trésor légendaire, notoire, de...
Вынужден вам объявить, что он передразнивает мой акцент у меня за спиной.
Il faut que vous sachiez qu'il imite mon accent dans mon dos.
Сказала, что отказываюсь от денег.
Je lui ai dit que je ne prenais pas l'argent.
Я нё сказал, что отказываюсь.
Je n'ai pas dit que je refusais.
Я сказала Эггерс, что отказываюсь от должности.
J'ai dit à Eggers que je ne voulais pas ce travail.
Я не сказал, что отказываюсь помочь.
Je n'ai pas dit que je n'aiderais pas.
Я же не сказал, что отказываюсь.
Je n'ai pas dit que je ne le ferais pas.
Я не говорю, что отказываюсь от любви.
Je dis pas que je renonce à l'amour.
Я хочу объявить, что мы нашли Торнадо.
J'ai le plaisir de vous annoncer qu'on a trouvé Tornade.
Я вынужден объявить, что наши опасения оправдались.
Je suis ravi de vous dire que nos craintes se sont confirmées.
И я счастлив объявить, что нашёл его.
Je suis heureux de vous annoncer qu'aujourd'hui je l'ai retrouvé.
Объявит, что действовала в целях самозащиты.
Elle dira qu'elle a agi en légitime défense.
Я рад объявить, что назначаю Генри Полсона министром финансов США.
J'ai le plaisir d'annoncer que je nomme Henry Paulson secrétaire au Trésor.
Я сказал тебе, что отказываюсь от гонорара.
Janet, j'avais renoncé à mes honoraires.
Я сказал им, что отказываюсь принадлежать к Континууму, который не принимает моего сына.
Je leur ai dit refuser d'habiter dans un continuum où ne serait pas mon fils.
И говорить с Кевином буду я, потому что отказываюсь верить, что он псих.
C'est moi qui parlerai à Kevin parce que je refuse de croire qu'il est psychotique.
Я не говорю, что отказываюсь от своей мечты стать моделью.
Je ne dis pas que j'abandonne mon rêve d'être mannequin
Я хочу объявить, что Анхель больше не детектив Батиста.
Mes supérieurs viennent de m'annoncer qu'Angel ne sera plus l'inspecteur Batista.
Впервые президент ЕЦБ был вынужден объявить, что решение не было единодушным.
Ce fut la première fois que le président de la BCE dut révéler que la décision n'avait pas été prise à l'unanimité.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1544698. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 879 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo