Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "программы чтения" на французский

lecteur
Отображение в окне статьи, имени программы чтения телеконференций использовавшейся для её создания.
Montre comment le lecteur de forums est utilisé pour un message dans la fenêtre de l'article
Это возможность программы чтения новостей скрывать статьи в зависимости от отправителя или содержимого.
C'est une fonctionnalité d'un lecteur de forums de cacher les articles d'un expéditeur ou d'un contenu déterminé.
сетевые программы чтения телеконференций?
les lecteurs en ligne ?
автономные программы чтения телеконференций?
les lecteurs hors ligne ?

Другие результаты

Программа чтения архива не может быть инициализирована.
Impossible d'initialiser le lecteur d'archive.
Включите этот флажок, если текст на КПК должен быть сжат для увеличения свободной памяти. Большинство программ чтения текста поддерживают сжатые тексты.
Cochez cette case si le texte doit être comprimé sur l'ordinateur de poche pour économiser de la mémoire. La plupart des lecteurs DOC présents sur les ordinateurs de poche prennent en charge les textes comprimés.
Участие в работе Комитета по изданию двуязычной литературы для коренных народов в соответствии с Национальной программой чтения.
Le Bureau a participé au Comité de rédaction des bibliothèques bilingues comportant des contenus autochtones dans le cadre du programme national de lecture, et contribué à la publication de huit titres.
Группа продолжает участвовать в осуществлении программ чтения лекций в регионе в целях расширения своих контактов с местными прокурорами, представляющими дела, и внесения эффективного вклада в дело совершенствования стандартов.
Le service chargé du projet continue de prendre part à des programmes de conférences dans la région, afin de multiplier les contacts avec les procureurs locaux qui présentent les dossiers, et de contribuer durablement à l'amélioration des normes judiciaires.
Для удаления собственной статьи с сервера программа чтения новостей создаёт специальное управляющее сообщение, указывающее серверу удалить эту статью.
Pour supprimer un de vos articles sur le serveur, le client de forums génère un message de contrôle spécial pour dire au serveur de supprimer cet article.
При использовании программ чтения с экрана пользователи с ослабленным зрением могут работать в $[officename] с помощью программ озвучивания текста и устройств Брайля.
Les lecteurs d'écran permettent aux utilisateurs ayant une acuité visuelle réduite d'accéder à $[officename] avec une synthèse vocale et un affichage en Braille.
Перезаписать существующую статью. Программа чтения новостей создаёт специальную статью с сообщением управления в заголовке, который указывает серверу новостей записать её поверх существующей статьи.
C'est l'écrasement d'un article existant. Le lecteur de forums génère un article spécial avec un message de contrôle dans l'en-tête qui dit au serveur de forums d'écraser l'article existant avec celui -ci.
Вы хотите преобразовать закладки? Большинство программ чтения текстов поддерживают закладки. Вы можете указать позицию и название закладки. Выберите хотя бы один тип, указанный ниже.
Voulez -vous convertir des signets ? La plupart des lecteurs DOC prennent en charge les signets. Vous devez indiquer quelques informations sur l'endroit où les signets devront être positionnés ainsi que sur leur intitulé. Cochez au moins un des types de signets ci-dessous.
Необходимо начать программу обучения чтению и письму взрослого населения страны.
Il faut mettre en place un programme pour apprendre à lire et à écrire aux adultes du pays.
Программа для чтения и написания новостей.
Un programme pour lire et écrire des nouvelles.
Если не получается, возможно, ребенка переведут на специальную адаптированную программу по чтению.
Si vous n'êtes pas capable de lire, vous allez sûrement être placé dans un programme spécial de lecture de niveau 1.
У видеофайла, присланного Маком, нет звука, так что я применил программу для чтения по губам.
En plus le fichier vidéo que Mac a envoyé n'avait aucun son, donc j'ai utilisé un logiciel de lecture sur les lèvres.
Сайт был проверен экспертом Королевского национального института для слепых, а также группой пользователей программы для чтения экрана.
Ce site a été testé par un spécialiste du Royal National Institute of Blind People et par un groupe d'utilisateurs de programmes de lecteurs d'écran.
Он должен был забрать кое-какие программы для чтения.
Il était supposé venir chercher des projets de lecture.
Обратите внимание, что этот диалог очень похож на диалог настройки учётной записи новостей. Но почему мы нуждаемся в электронной почте в программе чтения новостей?
Vous remarquerez que cette boîte de dialogue est semblable à celle de paramétrage des nouveaux comptes de forums de discussion. Mais pourquoi avons -nous besoin d'un compte de courrier électronique dans un lecteur de forums ?
В рамках ежемесячной программы он также организовал чтение публичных лекций по правам человека.
Il a aussi entamé un programme mensuel de conférences publiques sur les droits de l'homme.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 90. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 168 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo