Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "променяла" на французский

ai échangé
as échangé
échangerais
ai quitté
Я променяла одного монстра на другого, но я не позволю ему навредить нам.
Je l'ai échangé un monstre pour un autre, mais je ne vais pas le laisser nous blesser plus.
Я променяла свой брак на работу, и поэтому всё, что я сейчас могу, выполнять эту работу.
J'ai échangé mon mariage pour ce clinicat, et c'est quasiment tout ce que j'ai en ce moment, alors ça doit fonctionner.
Но я бы променяла все это на то, чтобы каждый день ощущать твой запах.
Mais j'échangerais tout ça contre une vie entière à sentir ta peau.
И я бы ни на что не променяла эти воспоминания.
Je n'échangerais ce souvenir pour rien au monde.
Она буквально променяла тебя на дьявола.
Elle t'a fait devenir le frère esquimau de Satan.
Я бы не променяла безопасность Тайлера ни на что.
Je ne mettrai jamais la vie de Tyler en danger.
Я и рада сказать, что променяла Роя на Грега, но не судьба.
J'aurais aimé dire que j'ai quitté Roy pour Greg, mais ce n'est pas le cas.
Дорогуша, сколько порядочности ты променяла за него?
Elle t'a coûté cher en intégrité, pas vrai ?
Она променяла тебя на другого мужчину.
Elle t'a largué pour un autre.
Она бы никогда не променяла своих друзей на Дэйвиса.
Elle ne choisirait jamais Davis avant ses amis.
Которую ты променяла на ничтожные чувства!
Un pouvoir que tu as gaspillé en médiocres sentiments!
В Торонто весна, и эта самка енота променяла свои родные кроны деревьев на крыши зданий.
Il est le printemps à Toronto et ce raton laveur mère a échangé ses cimes des arbres indigènes pour les toits.
Я бы ее ни на что не променяла.
Je ne l'échangerais contre rien.
Так вот на кого ты меня променяла?
Alors c'est celui que tu m'as préféré ?
Не могу поверить, что я променяла Нейта на право стать следующей Джеки О.
J'arrive pas à croire que je l'ai trahi pour devenir la prochaine Jackie O*.
Ты променяла меня почти на всех жителей Верхего Ист Сайда.
Tu m'as rejeté pour presque tout le monde de l'Upper East Side.
Алиса променяла меня на мануального терапевта.
Alice m'a laissé pour un chiropracteur.
Я не променяла тебя на другого, Расс.
Je t'ai quitté pour personne, Russ.
Ты променяла своего старого кота на новые джинсы.
Tu as vendu ton chat contre un nouveau jean !
Я променяла на тебя свою семью и работу!
Je te place avant ma famille et mon travail !
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 61. Точных совпадений: 61. Затраченное время: 102 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo