Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "пряника" на французский

bâton
carotte

Предложения

Типичный для агентства метод кнута и пряника.
C'est typique de l'agence, la carotte et le bâton.
Ихаб Рашид прекрасно овладел методом кнута и пряника.
Ihab Rashid est devenu très bon avec la carotte et le bâton.
Вы можете делать это с помощью угроз, принуждения - кнута, можете сделать это с помощью подношений - пряника, или же вы можете сделать так, чтобы другие захотели того же, что и вы.
Vous pouvez le faire par la menace de coercition - le bâton ; vous pouvez le faire par la rémunération - la carotte ; ou vous pouvez le faire en poussant les autres à vouloir ce que vous voulez.
Речь представляла собой мастерски составленную комбинацию кнута и пряника.
Son discours est un mélange très habile de carotte et de bâton.
В таком случае может вмешаться Америка и, используя метод кнута и пряника, заставить обе стороны сделать очередные шаги навстречу.
Dans ce cas, l'intervention de l'Amérique, avec la carotte et le bâton, amène les deux partis à conclure un accord final.
Жесткая сила действует путем вознаграждения и принуждения (метод кнута и пряника), тогда как мягкая сила - путем притяжения и кооптирования.
Le pouvoir quand il est à l'état brut repose sur l'argent et la coercition (la carotte et le bâton), sinon il fonctionne à travers la séduction et la coopération.
Вместо того чтобы предпринимать предупреждающие военные действия, США следует предпринимать превентивные конструктивные действия, обеспечивая баланс кнута и пряника в установлении мирового порядка.
Au lieu de se lancer dans des actions militaires de prévention, les États-Unis devraient faire de la prévention constructive en créant un meilleur équilibre entre les carottes et les coups de bâton de l'ordre mondial dominant.
Она руководствуется методом кнута без пряника.
Sa méthode, c'est le bâton, sans la carotte.
Наши усилия всегда будут сочетанием методов кнута и пряника.
Nos efforts combineront toujours la carotte et le bâton.
Самостоятельность, профессионализм и целенаправленность против кнута и пряника.
Autonomie, maîtrise et pertinence contre carottes et bâtons.
Их нужно убедить - разумным сочетанием кнута и пряника, - что усиление власти закона и институтов демократии пойдёт им на пользу.
Ces régimes doivent être persuadés, par un mélange judicieux de carottes et de bâtons, que le renforcement de la loi et des institutions démocratiques tournerait à leur avantage.
Проблема стратегии кнута и пряника заключается не в том, что она неправильна, а в том, что ее не достаточно.
La stratégie de la carotte et du bâton n'est pas mauvaise en soi, mais elle est insuffisante.
И 80%-ая зона - это зона, где кнута и пряника нет.
Et la zone des 80 pour cent est une zone sans bâtons ni carottes.
Мы пробовали метод пряника.
On a essayé la manière douce.
Нет, никакого пряника, ясно?
Y a pas d'amour !
Система кнута и пряника.
Il fautprendre et donner -
Определить правильную порцию кнута и пряника очень тяжело, и США не рассматривается в этом регионе в качестве "бескорыстного" посредника.
Il est extrêmement difficile de trouver le bon équilibre entre bâtons et carottes, d'autant plus que les Etats-Unis n'ont pas vraiment l'image d'honnêtes médiateurs dans la région.
Г-н Президент, несколько веков мое королевство управляло Индией с помощью кнута и пряника.
Mon royaume a gouverné l'Inde avec la carotte et le bâton.
Другими словами, европейского пряника недостаточно, для успешных результатов нужен еще и американский пряник.
Autrement dit, les carottes européennes sont insuffisantes et pour réussir finalement, il faudra également y ajouter des carottes américaines.
Амсден подчеркивает важное значение стратегии "кнута и пряника", использовавшейся при реализации промышленной политики.
Amsden souligne à quel point de la stratégie de la carotte et du bâton a joué un rôle important dans la mise en œuvre de la politique industrielle.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 55. Точных совпадений: 55. Затраченное время: 97 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo