Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "психологическую оценку" на французский

évaluation psychologique
Это он впутал Митчелла, тот, кому Бэнкс дал плохую психологическую оценку.
Le même que Mitchell a impliqué, le même à qui Banks a donné une mauvaise évaluation psychologique.
И почему же вы не внесли это в вашу психологическую оценку?
Pourquoi ne pas avoir inclus ça dans votre évaluation psychologique ?
Ты сделаешь её психологическую оценку.
Tu vas faire son évaluation psychologique.
Самое время дать Майку психологическую оценку.
Il est temps pour Mike d'avoir son évaluation psychologique.
Мы уже заказали психологическую оценку состояния, но наркотики могли вызвать...
Nous avons déjà demandé une évaluation psychologique, mais des drogues peuvent aussi causer...
Я могу сделать психологическую оценку Кэла, если хотите.
Bien sûr. Je ferai un évaluation psychologique pour Cal si tu le souhaites.
Он прошел психологическую оценку, для меня этого достаточно.
S'il passe l'évaluation, c'est assez pour moi.
Каждый пилот ВС США проходит тщательную психологическую оценку.
Bon, tout pilote de combat américain passe par une évaluation psychologique.
Напомни мне отправить тебя на психологическую оценку.
Rappelez-moi de vous recommander une évaluation psychologique.
Я проводила психологическую оценку многих из этих заключенных, да.
J'ai déjà fait des évaluations psychologiques sur beaucoup de ces occupants, oui.
Я уже говорила, но сейчас она проходит психологическую оценку.
Je l'ai déjà fait, mais elle est en pleine évaluation.
Как вы знаете, губернатор попросил меня курировать ежегодную психологическую оценку персонала, и я была обеспокоена тем, что сказал детектив Уильямс.
Comme vous le savez, le gouverneur m'a demandé de contrôler l'état psychologique annuel du personnel, et je suis intéressée par ce que le détective Williams a à dire.
Мне еще нужно пройти психологическую оценку и я подумал, что ты могла бы мне её подписать.
Je dois passer une évaluation psychologique, et j'espérais que vous pourriez la signer pour moi.
Его можно привлечь к работе... как только он пройдёт психологическую оценку.
Il peut de nouveau enquêter... dès qu'il aura passé un test psychologique.
Что мне не следовало одобрять вашу психологическую оценку спустя пять лет после вашего срыва.
Que je n'aurais jamais dû signer cette évaluation psychologique que vous avez eu il y a cinq ans après votre dépression.
В следующий раз, когда будут нанимать стажера, я посоветовал бы им, лучше проводить психологическую оценку личности.
La prochaine fois que nous embauchons un interne, je suggérerai qu'ils fassent une meilleure évaluation psychologique.
Эй, если бы я хотел психологическую оценку, я нанял бы парня, которому мы платим, чтобы он нас гипнотизировал перед дачей показаний.
Si je voulais une évaluation psychologique, j'engagerais le type qu'on paie pour hypnotiser avant les dépositions.
Министерство главного инспектора приказало провести психологическую оценку, чтобы определить, достаточно ли я компетентен, чтобы занимать это кресло.
L'inspecteur général a ordonné une évaluation psychiatrique pour déterminer mes compétences à m'asseoir sur cette chaise.
Просьба представить более подробную информацию, касающуюся письменных протоколов медицинского освидетельствования подвергаемых высылке лиц, и пояснить, включает ли такое обследование психологическую оценку их готовности к переезду.
Donner des précisions sur le protocole écrit relatif à l'examen médical des personnes refoulées et expliquer si cet examen comprend une évaluation psychologique de leur aptitude à voyager.
Вы же знаете, если вы признаете жажду мести, вы провалите эту психологическую оценку?
Vous êtes au courant que si vous admettiez un désir de vengeance, vous rateriez cette évaluation ?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 35. Точных совпадений: 35. Затраченное время: 91 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo