Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "пыталась выполнять" на французский

Таким образом, деятельность Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне, Афганистане и Гаити показывает, каким образом она пыталась выполнять такие координационные функции.
L'intervention des Nations Unies en Sierra Leone, en Afghanistan et en Haïti illustre, là encore, comment le système a tenté de surmonter ces difficultés de coordination.
Я пыталась выполнять план действий в чрезвычайных ситуациях работая с органами власти и местной полицией по созданию безопасной зоны.
J'ai essayé de faire fonctionner un plan de secours en coordination avec la police locale et celle d'état. pour créer des zones sûres.

Другие результаты

Единственной категорией персонала, в отношении которой МООНН не пыталась ускорить набор, являются 167 добровольцев Организации Объединенных Наций, которые будут выполнять функции советников по вопросам проведения выборов в избирательных округах страны вместе с их местным вспомогательным персоналом.
La seule catégorie de personnel dont la MINUNEP n'a pas demandé le recrutement dans les meilleurs délais est celle des Volontaires des Nations Unies qui seront déployés comme conseillers électoraux dans les districts, et leur personnel d'appui local.
Возникали проблемы в связи с тем, что косовская Скупщина пыталась выйти за рамки предоставленных ей полномочий и не в полном объеме выполнять все положения конституционных рамок, особенно в том, что касается интересов меньшинств.
Parmi les problèmes rencontrés, on mentionnera les tentatives faites par l'Assemblée du Kosovo d'outrepasser ses pouvoirs et de ne pas se conformer pleinement à toutes les dispositions du Cadre constitutionnel, notamment en ce qui concerne les intérêts des groupes minoritaires.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 36 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo