Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "рабочий день" на французский

journée de travail
jour de travail
jour ouvrable
heures de travail
jour ouvré
jour de semaine
longues heures
horaire

Предложения

680
374
53
И, Тревор мой рабочий день окончен.
Et Trevor, ma journée de travail est finie.
Я закрыл дверь, когда начался рабочий день.
J'ai fermé la porte quand la journée de travail a commencé.
Как будто это был обычный рабочий день.
Comme si s'était juste un autre jour de travail.
Я просмотрел записи камер безопасности за последний рабочий день Тары Кук.
Donc j'ai vérifié les images de sécurité du dernier jour de travail de Tara Cooke.
Это добавление было представлено за один рабочий день до намеченного рассмотрения доклада.
Cet additif a été soumis un jour ouvrable avant la date à laquelle le rapport devait être examiné.
Национальное собрание собирается в силу закона на пятнадцатый рабочий день после выборов.
L'Assemblée nationale se réunit de plein droit le quinzième jour ouvrable qui suit son élection.
Его уже не было на месте, поскольку его рабочий день закончился.
Celui-ci n'était pas sur place car il avait fini sa journée de travail.
Восемь часов означает, что начался рабочий день.
8 h 00 du matin veut dire que la journée de travail a déjà commencé.
Тяжелый рабочий день - краеугольный камень американской мечты.
Une dure journée de travail, est la pierre d'angle du rêve américain.
В некоторых случаях оборотное время для представления пересмотренных проектных предложений составляло один рабочий день.
Dans certains cas, il suffisait d'une journée de travail pour présenter un projet révisé.
Г-жа Тан хотела бы знать, что означает выражение "тройной рабочий день".
Mme Tan souhaite connaître la signification de l'expression « journée de travail triple ».
Этот парень на слайде идёт на работу в свой последний рабочий день.
C'est un gars qui finit son dernier jour de travail.
Статья 34.4 предусматривает, что если рабочий день превышает шесть часов, то он должен включать перерыв на отдых продолжительностью не менее 15 минут.
Conformément à l'article 34.4, chaque fois que la journée de travail a une durée continue qui excède six heures, il faut fixer une pause au cours de cette durée qui ne soit pas inférieure à 15 minutes.
Контролеры из багдадского офиса инспектируют склады, расположенные в окрестностях Багдада, которые можно проинспектировать за один рабочий день.
Les entrepôts situés dans les environs de Bagdad, qui peuvent être visités en un seul jour ouvrable, sont inspectés par les membres de l'équipe.
О, привет, еще один рабочий день.
Oh, hey, encore un jour de travail.
Сегодня рабочий день и у меня есть работа.
Parce que c'est jour de travail et que j'ai du travail à faire.
Для саморедактирования установлена норма один рабочий день на каждые 1815 слов.
Pour l'autorévision, le taux est une journée de travail pour 1815 mots.
Зили, сегодня Ваш последний рабочий день.
Zelie, aujourd'hui c'est votre dernier jour de travail
Потому что ты едва признавал меня в мой последний рабочий день.
Parce que tu as à peine fais attention à moi pendant mon dernier jour de travail.
Ладно. Давай просто попробуем и начнем наш рабочий день.
Essayons juste... de commencer notre journée de travail.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 354. Точных совпадений: 354. Затраченное время: 155 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo