Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "разведывательная служба" на французский

service de renseignements
service de renseignement
service secret
services de renseignement
le service de renseignements
Бурундийская разведывательная служба подтвердила существование такой вербовочной сети.
Les services de renseignement burundais ont confirmé l'existence de ces recrutements.
Центральная разведывательная служба при президенте Республики.
Le Central Intelligence Service rattaché à la présidence de la République.
В состав вооруженных сил также входит оперативное подразделение, называемое «пограничная разведывательная служба», главная задача которой состоит в получении информации.
Les forces armées comportent également une unité opérationnelle appelée « Service de renseignement aux frontières », qui a pour mission première de recueillir des informations.
5.2 Заявитель утверждает, что даже после подписания в 1992 году Мирных соглашений государственная разведывательная служба по-прежнему действует совершенно безнаказанно в отношении лиц, придерживающихся левых взглядов.
5.2 La requérante affirme que, même après la signature de l'accord de paix de 1992, le service de renseignements de l'État a continué de s'en prendre aux militants de gauche en toute impunité.
В Великом Герцогстве Люксембург вопросами борьбы с терроризмом занимается Государственная разведывательная служба, созданная в соответствии с законом от 30 июля 1960 года об охране секретов, касающихся внешней безопасности государства.
Au Grand-Duché de Luxembourg, le Service de Renseignements de l'État, créé par la loi du 30 juillet 1960 concernant la protection des secrets intéressant la sécurité extérieure de l'État, intervient dans la lutte contre le terrorisme.
Была также предпринята попытка нападения на посольство Российской Федерации в Бейруте, в связи с чем разведывательная служба ливанской армии и судебная полиция провели предварительное расследование и передали материалы соответствующим судьям и следователям для принятия мер.
Il y avait eu aussi une tentative d'attaque contre l'ambassade de la Fédération de Russie à Beyrouth et les services de renseignement de l'armée libanaise et la police judiciaire avaient ouvert une enquête et confié le dossier aux magistrats instructeurs compétents pour suite à donner.
Они состоят из сухопутных сил, куда входят ополченские формирования Народных сил обороны и пограничная разведывательная служба, а также из военно-воздушных и военно-морских сил.
Elles se composent d'une armée de terre, dont les milices des Forces populaires de défense et le Service de renseignement aux frontières, ainsi que d'une armée de l'air et d'une marine.
Г-н ШИРЕР, обращаясь к вопросу о практике незаконного прослушивания телефонных переговоров, спрашивает, к каким профессиональным категориям относятся лица, которым предъявлено обвинение в этой связи, и действительно ли национальная разведывательная служба прибегала к этой практике до 2003 года.
M. SHEARER, revenant sur la pratique des écoutes téléphoniques illicites, demande à quelles catégories professionnelles appartenaient les personnes inculpées pour ce motif et s'il est exact que le Service national de renseignements a eu recours à cette pratique avant 2003.
Разведывательная служба Словакии является членом контртеррористической группы служб безопасности.
Le Service slovaque du renseignement est membre du Groupe antiterroriste des services de sécurité.
Так, служба безопасности - Разведывательная служба Словакии - обладает полномочиями использовать специальные средства сбора информации для выполнения своих предписанных законом задач.
Pour s'acquitter des tâches prescrites par la loi, le service de sécurité - le Service slovaque du renseignement - peut donc recourir à des moyens spéciaux de collecte d'informations.
В свете изменения международной обстановки в связи с безопасностью после 11 сентября 2001 года датская Разведывательная служба безопасности, в дополнение к своей традиционной деятельности по расследованию, приступила к осуществлению новых инициатив в области борьбы с терроризмом.
Au lendemain du 11 septembre 2001, la nouvelle situation internationale en matière de sécurité a amené le Service danois du renseignement de sécurité - en plus de ses activités ordinaires d'enquête - à mettre en train de nouvelles initiatives contre le terrorisme.
Разведывательная служба Пунтленда была создана при поддержке правительства Соединенных Штатов в 2002 году и является главным разведывательным органом и органом по борьбе с терроризмом властей Пунтленда.
Les Services de renseignement du Puntland ont été créés avec l'appui du Gouvernement des États-Unis en 2002 et constituent le principal organisme de renseignement et de lutte contre le terrorisme du Puntland.
В Таманрассете для обеспечения оперативного обмена информацией между странами-участницами создана разведывательная служба.
La coopération dans ce domaine s'opère à travers la conclusion d'accords d'entraide et d'assistance judiciaires multilatéraux et bilatéraux.
Г-н ЛИ Мун Хан подтверждает, что до 2003 года национальная разведывательная служба практиковала проведение незаконных прослушиваний телефонных переговоров.
M. LEE Moon-han confirme que, jusqu'en 2003, le Service national de renseignements a dirigé des opérations d'écoutes téléphoniques illégales.
В рамках этого нового министерства были объединены бывшие Управление по вопросам защиты национальной инфраструктуры и чрезвычайным ситуациям, Королевская канадская конная полиция и Канадская разведывательная служба.
Le Service du renseignement de sécurité est chargé d'enquêter sur les incidents qui constituent une menace pour la sécurité nationale.
Кроме того, отмечалось, что разведывательная служба полиции, основная функция которой заключается в оказании поддержки в деле борьбы с преступностью, в особенности с организованной преступностью, переживает тяжелый процесс ослабления своих функций и страдает от отсутствия определения своего мандата.
Parallèlement, on a constaté que le Service d'information policière, dont la principale fonction est d'appuyer la lutte contre la délinquance, et en particulier contre le crime organisé, est très affaibli et pâtit du manque de définition de ses fonctions.
Разведывательная служба Словакии и ДБТ занимаются подготовкой независимых аналитических исследований стратегического характера и прогнозов в отношении возникающих опасностей.
Le Service slovaque du renseignement et le Département de la lutte antiterroriste établissent indépendamment des analyses stratégiques et des prévisions des menaces émergentes.
Разведывательная служба Словакии и ДБТ, наряду с предоставлением информации всем соответствующим субъектам в Словацкой Республике, на регулярной основе предоставляет оперативные и аналитические разведданные по терроризму и другим связанным с ним явлениям в рамках международного обмена информацией.
Outre qu'ils fournissent des informations aux destinataires légaux en République slovaque, le Service slovaque du renseignement et le Département de la lutte antiterroriste communiquent aussi des renseignements opérationnels et analytiques sur le terrorisme et les phénomènes connexes dans le cadre d'échanges internationaux d'informations.
Разведывательная служба сообщает, что возможны еще пять или шесть взрывов на этой неделе.
On dit qu'il peut y avoir cinq ou six autres attentats cette semaine.
В соответствии с этим протоколом создана разведывательная служба со штаб-квартирой в Таманрассете для сбора и распространения соответствующей информации.
Dans le cadre de ce Protocole un bureau de renseignements a été créé et installé à Tamanrasset pour la collecte et la diffusion de toutes les informations à cet effet.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 370. Точных совпадений: 23. Затраченное время: 192 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo