Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ракообразных" на французский

crustacés
coquillages
conchyliculture
Разрушенный экзоскилет копиподсов и других ракообразных.
Des exosquelettes écrasés de copépodes et autres crustacés.
Коул прошел путь сквозь лес ракообразных и принес нам сокровище.
Cole a traversé une forêt de crustacés et nous a ramené un trésor.
За исключением живой рыбы, живых моллюсков и живых ракообразных".
6/ A l'exception des poissons, mollusques et crustacés vivants.
Эти плотные популяции ракообразных привлекают большое число донных и пелагических рыб-хищников, которые питаются этими животными.
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
Жаль, у меня аллергия на ракообразных.
Dommage que je sois allergique aux crustacés.
А это криль и другие виды ракообразных, и медуза.
Et il y a des krills et d'autres sortes de crustacés, et des méduses.
Серьезной проблемой прибрежных вод является цветение водорослей, явление, в ходе которого у моллюсков и ракообразных образуется паралитический яд, смертельно опасный для морских животных и человека.
Les eaux côtières, en effet, sont touchées par la prolifération d'algues nocives qui provoquent, chez les animaux aquatiques et les humains qui consomment des crustacés, une intoxication paralysante fatale.
Например, недавние научные исследования подводного каньона Ла-Холья показали, что на его дне обитают плотные популяции амфиподных и ракообразных, численность которых порой превышает З миллиона особей.
Par exemple, une étude scientifique récente portant sur le canyon sous-marin de La Jolla a montré que son fond était habité par un assemblage d'amphipodes et de crustacés qui atteignaient des densités élevées de plus de 3 millions d'individus.
Глубоководные рифы играют экологическую роль в жизненных циклах многих биологических видов и служат ареалом обитания для широкого многообразия рыб и беспозвоночных, в том числе для моллюсков, губок и ракообразных.
Les récifs en eau profonde jouent un rôle écologique dans le cycle de vie de nombreuses espèces et abritent toutes sortes de poissons et d'invertébrés, y compris des mollusques, des éponges et des crustacés.
Зерновые, картофель и листовые овощи являются основным источником потребляемого с пищевыми продуктами кадмия; вместе с тем важным пищевым источником поступления кадмия является потребление мясных субпродуктов, моллюсков и ракообразных.
Cela étant, la consommation d'abats ainsi que de crustacés et de mollusques peut aussi représenter une source alimentaire importante.
Информация должна включать соответствующие релевантные данные об острой и хронической водной токсичности для рыб, ракообразных, морских водорослей и других водных растений.
Il faudra notamment fournir les données pertinentes disponibles sur la toxicité à la fois aiguë et chronique pour les poissons et les crustacés, ainsi que pour les algues et d'autres plantes aquatiques.
ЭК50 при 48-часовом воздействии для ракообразных: мг/л
CE50 48 h pour les crustacés mg/l
Кораллы и рифы - это места кормления рыбы, моллюсков и ракообразных, которые составляют более 90 процентов нашей диеты.
Les coraux et les récifs sont les zones d'alimentation des poissons et coquillages qui constituent plus de 90 % de notre alimentation.
Мы едим много ракообразных.
Nous mangeons beaucoup de crustacés par ici.
Я съел немного ракообразных.
J'ai mangé des crustacés.
Самое низкое отмеченное значение КННВ - 10 мкг/л для ракообразных.
La valeur la plus faible de la CSEO signalée pour les crustacés est de 10 μg/l.
Как правило, классификация основывается на данных, касающихся рыб, ракообразных и водорослей/растений.
La classification doit normalement s'appuyer sur les données concernant les poissons, les crustacés, les algues/plantes.
Даже этот «Фольксваген Жук» послужил средой обитания для разведения таких ракообразных, как лобстеры и морские ежи.
Même cette Coccinelle représente un lieu d'habitat interne qui attire des crustacés tels que les homards et oursins.
Под аквакультурой понимается «выращивание акватических организмов, включая рыбу, моллюсков и ракообразных, а также акватические растения»127.
L'aquaculture se définit comme « l'élevage d'espèces aquatiques, telles que les poissons, les mollusques, les crustacés et les plantes aquatiques ».
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Оценка острой токсичности основана на значениях Л(Э)К50 в мг/л для рыб, ракообразных и/или водорослей или других водных растений при отсутствии экспериментальных данных)5.
NotA 1: Gamme de toxicité aiguë fondée sur les valeurs de la C(E)L50 en mg/l pour les poissons, les crustacés et/ou les algues ou d'autres plantes aquatiques.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 43. Точных совпадений: 43. Затраченное время: 73 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo