Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: высокая распространенность
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "распространенность" на французский

prévalence
incidence
fréquence
taux
omniprésence
prédominance
connectivité
prévalence élevée
prévalence de

Предложения

Согласно имеющимся данным, распространенность заболевания среди взрослых продолжает снижаться в Уганде и Сенегале2.
Les données disponibles indiquent que les taux de prévalence parmi les adultes ont continué de baisser en Ouganda et au Sénégal2.
Слабая распространенность контрацепции ведет женщин к незапланированной беременности, к подпольным абортам и связанным с ними осложнениям.
La faible prévalence contraceptive expose les femmes à des grossesses non désirées, aux avortements clandestins et à leurs complications.
Благодаря этому обследованию мы впервые смогли оценить распространенность новых форм занятости на крупных предприятиях.
Cependant, pour la première fois on a pu évaluer les taux d'incidence de nouvelles formes d'emploi dans les grandes entreprises.
Несмотря на свою распространенность и серьезность, эта болезнь до сих пор остается без внимания и практически неизвестна широкой общественности.
En dépit de sa fréquence et de sa gravité, cette maladie reste encore négligée, voire méconnue, du grand public.
Делегаты наверняка помнят, что в результате вооруженного конфликта в Демократическую Республику Конго вошли войска из стран, в которых отмечается большая распространенность ВИЧ/ СПИДа.
Il vous souviendra que le conflit armé qu'a connu la République démocratique du Congo a amené sur son sol des troupes venant de pays à haute prévalence de VIH/sida.
Это позволит более четко идентифицировать распространенность инвалидности и потребности инвалидов.
Cela permettra de définir plus adéquatement le nombre et les besoins des personnes handicapées.
В результате совокупного воздействия этих мер распространенность ВИЧ/СПИД в Кении сокращается.
L'effet cumulé de ces différentes mesures explique la réduction de la prévalence du VIH/sida au Kenya.
Комитет с беспокойством отмечает растущую распространенность ВИЧ/СПИДа, особенно среди молодежи.
Le Comité note avec préoccupation que l'épidémie de VIH/sida s'étend, en particulier parmi les jeunes.
Даже при таких программах не удалось сократить распространенность нищеты, как это планировалось.
Malgré ces programmes, l'incidence de la pauvreté n'a pu être réduite comme prévu.
Резко возросла распространенность респираторных заболеваний среди женщин и детей.
Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.
Масштабы и распространенность случаев насилия в отношении женщин на Кубе определить сложно.
Il est difficile d'établir l'ampleur et la fréquence du phénomène de la violence contre les femmes à Cuba.
Он не мог предвидеть распространенность и мощь современных смартфонов.
Il n'avait pas envisagé l'ubiquité ou la puissance de nos smartphones modernes.
Была значительно снижена распространенность инфекционных и паразитарных заболеваний.
La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
Во многих странах высока распространенность ВИЧ/СПИДа.
Dans beaucoup de pays, le VIH/sida est extrêmement répandu.
А. Глобальная распространенность ВИЧ/СПИДа среди женщин
Nombre d'hommes et de femmes vivant avec le VIH/sida dans le monde
Комитету следует также учесть распространенность судов, основывающихся на нормах обычного права, особенно в Африке.
Le Comité devrait également tenir compte du nombre important de tribunaux de droit coutumier, en particulier en Afrique.
По мере роста числа пожилых людей, скорее всего, увеличивается и распространенность неинфекционных заболеваний.
Avec l'accroissement du nombre des personnes âgées, l'incidence des maladies non transmissibles risque d'augmenter également.
Г-жа Габр с удовлетворением отмечает, что распространенность ВИЧ/СПИДа в Хорватии является самой низкой в Европе.
Mme Gabr se réjouit de constater que le taux de VIH/sida de la Croatie est le plus bas d'Europe.
Ни один из этих двух методов не позволяет определить распространенность конкретных форм насилия в отношении женщин - для этого необходимы конкретные обследования.
Aucune de ces deux méthodes ne permet d'évaluer véritablement l'ampleur de certaines formes de violence contre les femmes, pour lesquelles il convient de mener des enquêtes spécifiques.
В 2002 году распространенность ВИЧ среди беременных женщин составляла 22,0 процента.
En 2002, la proportion de femmes enceintes infectées par le VIH état de 22,0 %.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 353. Точных совпадений: 353. Затраченное время: 99 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo