Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "резка на язык" на французский

Может быть резка на язык.
Peut-être pas le meilleur choix de mots.

Другие результаты

Как видно из приведенных выше данных, степень использования того или иного языка резко варьируется между городскими и сельскими районами, при этом в сельских районах говорят преимущественно на языке гуарани.
Comme on peut le voir, la préférence pour une ou l'autre langue présente un contraste très marqué entre les zones urbaines et les zones rurales, le guaraní étant nettement plus employé dans ces dernières.
Однако за прошедшие примерно 30 лет наблюдалось резкое ускорение процесса исчезновения языков, происходящего одновременно со стремительным распространением глобализации.
La nouveauté, c'est qu'on assiste depuis une trentaine d'année à une accélération considérable du phénomène, qui va de pair avec une expansion rapide de la mondialisation.
Большая часть общественности любит его грубый язык и резкую критику остальной части правых, особенно премьер-министра Доминика де Вильпена, и прежде всего, Ширака.
Une grande partie du public apprécie ses propos crus et sa critique au vitriol du reste de la droite, notamment du Premier ministre Dominique de Villepin, mais surtout de Chirac.
В результате реформ, проведенных в секторе образования, количество школ, в которых преподавание ведется на языках этнических меньшинств, было при прежнем правительстве резко сокращено.
À la suite des réformes entreprises dans le secteur de l'éducation, le nombre d'écoles dispensant un enseignement dans les langues des minorités ethniques a été considérablement réduit sous le dernier Gouvernement.
Изданием публикаций на языках меньшинств занимаются специализированные издательства.
Des maisons d'édition spécialisées sont chargées de publier les ouvrages en langues des minorités.
Диалог надлежит развивать на языке, понятном многим.
Nous devons construire un dialogue dans un langage qui soit acceptable à un grand nombre.
Приложения выпущены только на языках представленных документов.
Les annexes sont publiées dans la langue dans laquelle elles ont été soumises.
Две крупные частные вещательные компании не транслируют программы на языках меньшинств.
Les deux principales entreprises privées de radiotélévision ne diffusent aucun programme dans les langues des minorités.
Тексты выступлений всех докладчиков будут распространены в начале обсуждения на языке оригинала.
Une copie de l'exposé de chaque intervenant sera distribuée au début des débats dans la langue d'origine.
Поправки должны представляться только к текстам выступлений на языке подлинника.
Décision : Le projet de résolution obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1446.
В целях сохранения аутентичности текста Закона он приводится на языке оригинала.
Afin de préserver l'authenticité, la loi est présentée dans le texte original.
Замечания будут опубликованы на вебсайте Конвенции на языке, на котором они были представлены.
Les observations seront diffusées sur le site Web de la Convention dans la langue où elles ont été faites.
Вы на удивление хорошо говорите на языке Чистокровных.
Puis je dire que vous parlez étonnamment bien le Consommateur.
На языке моего народа это означает "Ключ".
Dans la langue de mon peuple, cela signifie "La Clé".
Имя вашего ребенка, на языке моего народа.
Le nom de votre enfant, dans la langue de mon peuple.
Это имя твоей дочери на языке леса.
C'est le nom de ta mère dans le langage de la fôret.
Это на языке Мордора написано эльфийским шрифтом.
C'est la langue du Mordor retranscrite en elfique.
Калеб показывает ей что-то на языке жестов.
Je crois que Caleb lui montre une expression en langage des signes.
Я... я говорю на языке жестов.
Je... je parle couramment le langage des signes.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1486. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 193 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo