Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: самая красивая женщина
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "самая красивая" на французский

la plus belle la plus jolie
le plus beau
la plus magnifique
le plus bel

Предложения

29
Она самая красивая светлячок в мире.
C'est la plus belle luciole au monde.
Это самая красивая фраза в английском языке.
C'est la plus belle phrase de notre langue.
Брук, ты официально самая красивая невеста.
Brooke, tu es officiellement la plus jolie mariée de tous les temps.
Ее должна была выткать самая красивая девушка деревни.
Elle doit être tissée par la plus jolie jeune fille du village.
Я думаю, что Франция - самая красивая страна в Европе.
Je pense que la France est le plus beau pays d'Europe.
Это самая красивая комната из тех, что я видел, у вас явно отменный вкус.
C'est le plus beau salon que j'ai jamais vu, vous êtes de tout évidence quelqu'un qui a du gout.
Ты самая красивая инопланетянка на свете.
Tu es la plus jolie extraterrestre du monde.
Просто самая красивая девушка в классе.
Juste la plus belle fille de la classe.
Поэтому сейчас, самая красивая девушка должна быть моей.
Voilà pourquoi maintenant la plus belle fille doit être à moi.
Неха самая красивая девушка на земле.
Neha. Neha est la plus jolie fille de la planète.
По-моему, ты самая красивая девочка во всей школе.
Je dirais que tu es la plus jolie fille de toute l'école.
У меня есть самая красивая леди с королевстве.
Car j'ai la plus belle femme de tout le royaume.
Кармен, я думаю, что Вы самая красивая жещина в мире.
Carmen, je pense que vous êtes la plus belle femme.
Как сказать "ты самая красивая девушка в Париже?"
Comment tu traduirais "tu es la plus belle fille de Paris" ?
Она очевидно самая красивая, самая очаровательная.
C'était sûrement la plus belle, la plus charmante.
Ты самая красивая девушка когда-либо я видел в своей жизни.
Tu es la plus belle fille que j'ai vu de toute ma vie.
Но я должен Вам признаться, что Вы самая красивая.
Mais je dois vous avouer que vous êtes la plus belle.
Скажи ей, что она самая красивая девушка в мире.
Dis-lui qu'elle est la plus belle fille que tu as jamais vue.
Когда мы сняли повязки, это была она, самая красивая долина из всех.
Quand on est arrivés, c'était là, la plus jolie vallée que j'ai jamais vue.
Папа говорит, что ты самая красивая из всех, кого он когда-либо видел.
Papa dit que c'est toi la plus belle chose qu'il ait jamais vu.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 191. Точных совпадений: 191. Затраченное время: 215 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo