Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "сделал это и без нее" на французский

Но я бы сделал это и без нее.
Je l'aurais fait de toute façon.

Другие результаты

Мы бы не сделали это без нее.
On aurait pas réussi sans toi.
Управление сделало это зоной без оружия.
Le management à fait de ce bureau une "zone sans armes".
Я бы не сделала это без тебя.
Je n'aurais pas pu faire ça sans toi.
Он сделал это без моего ведома.
Il l'a fait sans que je le sache.
Мы бы не сделали это без тебя.
Nous n'aurions pas pu le faire sans vous.
Как бы мы вообще сделали ребенка без нее.
On aurait pas eu de gamins sans elle.
Слушай, я сделал это без его благословения, и без его денег.
Écoute, j'ai fait ça sans sa bénédiction, et sans son argent.
Как бы мы вообще сделали ребенка без нее.
Ça doit représenter un énorme projet pour son cabinet.
Я уничтожила свою жизнь и сделала это без твоей помощи.
J'ai vu ce que vous avez fait à l'intérieur.
Вы рисковали своими жизнями для меня, я никогда бы не сделал это без вас.
Vous avez risqué votre vie pour moi, et sans vous, j'aurais pas pu le faire.
Я бы не сделал это без тебя.
J'aurais pas pu le faire sans toi.
Важно, что он сделал это без причины.
On s'en fout de savoir pourquoi il a fait ça.
Я бы не сделала это без тебя.
Je n'y serais pas arrivée sans toi.
Он сделал это без нашего ведома.
Nous n'étions pas au courant.
Привет. Эшли сказала, что ты сделал это без помощи официантов.
Ashley m'a dit que tu as fait ça sans les serveurs.
Это были полтора дня родов и толкания... И я сделала это без лекарств и всего остального.
C'était une journée et demie de travail et de poussées, et je l'ai fait sans calmant ou autre.
Мы бы не сделали это без его разрешения.
On ne l'aurait pas fait sans son consentement.
Я не знаю, но он сделал это без симптомов или побочных эффектов.
Je ne sais pas, mais il a bien réussi jusque là. sans symptômes, ni effets secondaires.
Я бы не сделала это без тебя.
J'aurais pas pu le faire sans toi.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13507. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 616 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo