Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "секретный агент" на французский

agent secret
infiltrée
tu prétends être
Генри Рот, почему скрывал, что ты - секретный агент?
Pourquoi m'avoir caché que tu es agent secret?
Привет. Как мой любимый секретный агент?
Comment va mon agent secret préféré ?
Как твой секретный агент держится?
Comment votre infiltrée s'en sort ?
Я - секретный агент в Доме Френни.
Je suis infiltrée chez Frannie !
Боб Сан Кляр - единственный секретный агент, способный разрешить такую серьёзную проблему.
Bob Saint-Clar est le seul agent secret qui puisse dénouer une situation aussi complexe.
Или что вы на самом деле секретный агент с Марса, ставший жертвой межпланетного заговора с целью убедить его в том, что он простой рабочий?
Ou que vous soyez un invincible agent secret de Mars victime d'un complot interplanétaire visant à le faire passer pour un modeste ouvrier de chantier ?
Я понимаю, вы секретный агент.
Je comprends, vous êtes un agent secret américain.
С Днём рождения, мистер секретный агент.
Joyeux anniversaire, M. l'agent secret.
Я ваш новый секретный агент, одолженный Скотленд-Ярдом.
Je suis votre nouvel agent infiltré, prêté par Scotland Yard.
Может, он - наш секретный агент.
Peut-être qu'il est notre agent mystère.
Я секретный агент, меня можно найти в "Желтых страницах".
Je suis effectivement un Agent Secret... Vous pouvez trouver mon nom dans les Pages Jaunes.
Предположим, что ты все-таки секретный агент.
Disons que tu es qui tu prétends être.
Предположим, что ты все-таки секретный агент.
Admettons que tu sois qui tu prétends être.
Чёрт, ты прямо как секретный агент.
Ты не Скайларк, ты секретный агент
Vous n'êtes pas Skylark, vous êtes un agent secret
Здесь работает наш секретный агент высокого уровня.
Nous avons un agent opérationnel de haut niveau qui travaille en ville.
Хорошо, секретный агент, шаг назад.
Monsieur l'agent secret, reculez.
Итак, что вы конкретно делаете здесь, мистер секретный агент?
Alors, que faites-vous exactement ici, Mr. L'agent Secret ?
Значит, ты теперь секретный агент?
Да ладно тебе, мой Секретный агент.
On en parlera chez moi. C'est tout prés.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 34. Точных совпадений: 34. Затраченное время: 62 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo