Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "системе" на французский

Предложения

2447
587
437
431
307
Эффекты не поддерживается в вашей системе.
L'affichage composite n'est pas pris en charge sur votre système.
Действительно, иногда для принятия решений в нашей демократической системе требуется определенное время.
Certes, dans notre système démocratique, le processus de prise de décision nécessite souvent un certain temps.
Подключите другие корабли к нашей системе управления.
Lie tous les vaisseaux à notre système de contrôle.
В моей системе явно много слабых мест.
De toute évidence, mon système comportait quelques failles.
Фотография предоставила системе уголовной юстиции инструмент, превращающий невиновных граждан в преступников.
La photographie fournit au système de justice pénale un outil qui transforme d'innocents citoyens en criminels.
Теперь суммарное количество планет в нашей солнечной системе равнялось девяти.
Maintenant, le nombre total de planètes dans notre système solaire était de neuf.
Приказом Императора в системе перелеты запрещены.
Lothal est maintenant un système restreint sur ordre de l'Empereur.
Теперь в этой системе есть протоклетка АВ.
Il y maintenant une protocellule AB dans ce système.
Однако неофициальная группа продолжит разработку предложения по усовершенствованной системе безопасности автомобилей.
Toutefois, le groupe informel continuerait de travailler à l'élaboration d'une proposition relative au Système avancé de sécurité pour les véhicules.
Согласно норвежской системе эти ПВБД подлежат утверждению Министерством обороны.
Dans le système norvégien, ces règles d'engagement doivent être approuvées par le Ministère de la défense.
Консультативный комитет заслушал немало жалоб о системе отбора персонала.
De nombreux directeurs de programme se sont plaints au Comité consultatif du système de sélection du personnel.
Обеспечить согласованность политики во всей общей системе.
Veiller à la cohérence des politiques à l'échelle de tout le régime commun.
Аналогичные позорные несоответствия были унаследованы в системе социального обеспечения.
D'autres disparités choquantes de ce type ont été héritées dans le domaine de la sécurité sociale.
Члены группы предоставили Центру обновленную документацию об этой системе.
Les membres de l'équipe ont remis aux représentants du Centre une documentation actualisée sur le système.
Далее следуют сведения об административной системе.
Suivent un certain nombre d'informations sur l'organisation administrative du pays.
Совещание приветствовало брифинг по системе обеспечения безопасности Организации Объединенных Наций.
Les participants se sont félicités des informations reçues concernant le système de gestion de la sécurité des Nations Unies.
Применительно к системе профессиональной подготовки следует отметить нижеследующее.
Au regard du système de formation professionnelle, il convient de mentionner ce qui suit.
Римский статут не противоречит системе, созданной в Сан-Франциско.
Le Statut de Rome ne se trouve pas en opposition au système créé à San Francisco.
В денежной системе трудно верить людям.
C'est difficile dans un système monétaire de faire confiance aux gens.
Было зафиксировано нарушение в системе безопасности.
Il y a eu une brèche dans le système de sécurité.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12374. Точных совпадений: 12374. Затраченное время: 161 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo