Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "системы правосудия" на французский

système judiciaire
justice
appareil judiciaire
systèmes judiciaires
système de justice
systèmes de justice
du secteur judiciaire

Предложения

На севере страны нет функционирующей системы правосудия.
Il n'existe pas de système judiciaire opérationnel dans le nord.
После провозглашения «независимости» эти работники отказались быть частью новой системы правосудия.
Après l'» indépendance », les employés ont refusé de faire partie du nouveau système judiciaire.
Ежегодно проводится внешний конкурс по набору не менее тридцати аудиторов системы правосудия.
Chaque année, il est organisé un concours externe pour le recrutement d'au moins trente auditeurs de justice.
Мы работаем над обеспечением переходной системы правосудия.
Nous nous employons à garantir une justice de transition.
В настоящее время государство-участник предпринимает реформирование системы правосудия.
La Barbade procède actuellement à la réforme de l'appareil judiciaire.
Способность системы правосудия эффективно функционировать по-прежнему серьезно осложняется отсутствием квалифицированного персонала, ресурсов и инфраструктуры.
L'efficacité de l'appareil judiciaire est fortement compromise par le manque de ressources, de moyens matériels et de personnel qualifié.
Мы обязаны способствовать обеспечению эффективного функционирования этой созданной нами международной системы правосудия.
Nous avons la responsabilité de contribuer à assurer le fonctionnement efficace de cette justice internationale que nous avons créée.
С другой стороны, деятельность системы правосудия по-прежнему отмечена нехваткой ресурсов и их ограничением.
D'un autre côté, le système judiciaire est toujours gêné par les privations et le manque de moyens.
Это провал нашей системы правосудия, когда невиновного мальчика могут просто так преследовать неделями.
C'est un défaut de notre système judiciaire quand un garçon innocent est poursuivie pendant des semaines.
Как отмечалось выше, сотрудники системы правосудия все чаще становятся мишенью повстанцев, причем некоторые из них были убиты.
Comme nous l'avons vu plus haut, les membres de l'appareil judiciaire sont de plus en plus pris pour cibles par les insurgés et certains ont été tués.
Реформа системы правосудия и пенитенциарной системы должна осуществляться параллельно с усилиями по переводу полиции на профессиональную основу.
La réforme de l'appareil judiciaire et du système pénal devrait être poursuivie parallèlement aux efforts visant à professionnaliser la police.
Модернизация системы правосудия - одна из основных обязанностей демократических правительств.
La modernisation du système judiciaire constitue l'un des tout premiers domaines d'action d'un gouvernement démocratique.
Эти новые смешанные уголовные палаты должны также способствовать восстановлению системы правосудия в стране.
Ces nouvelles chambres criminelles mixtes devraient en outre contribuer au redressement de la justice du pays.
В переживающих конфликт странах трудно создать прочные и справедливые системы правосудия.
Dans les pays en conflit, il est difficile de mettre en place des systèmes judiciaires efficaces et équitables.
Предпринимаются усилия по обеспечению большей социальной интеграции посредством проведения реформы гражданской службы и системы правосудия.
Elle s'emploie par ailleurs à améliorer l'intégration sociale en réformant la fonction publique et le système judiciaire.
Должностные лица полиции и системы правосудия недостаточно хорошо знакомы с концепцией критериев доказанности.
Le concept d'exigences en matière de preuve n'est pas bien connu des responsables de la police et de la justice.
Она также приняла к сведению усилия правительства по укреплению системы правосудия.
La mission a pris note aussi des efforts que faisait le Gouvernement pour renforcer le secteur de la justice.
Г-н Шах подчеркивает, что наличие справедливой и сбалансированной системы правосудия важно для любой организации.
M. Shah dit qu'il est essentiel pour toute organisation de disposer d'un système de justice équitable et équilibré.
Такие государства питают иллюзию о превосходстве их собственных ценностей, культуры и системы правосудия.
Ces États nourrissent l'illusion que leurs propres valeurs, leur culture et leur système juridique sont supérieurs à ceux des autres.
Поэтому первоочередное внимание надлежит уделить восстановлению системы правосудия в постконфликтных обществах.
La réhabilitation du système judiciaire doit donc demeurer une priorité dans les sociétés post-conflit.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 819. Точных совпадений: 819. Затраченное время: 177 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo