Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "смету включены ассигнования" на французский

В смету включены ассигнования на приобретение пакета программного обеспечения для вновь созданной группы по Географической информационной системе.
Les montants prévus permettront d'acquérir des logiciels pour la nouvelle cellule du Système d'information géographique.
Однако в смету включены ассигнования, предназначенные для пяти военных советников и четырех советников по вопросам гражданской полиции, которые будут выполнять функции, изложенные в пункте З приложения I.B к докладу Генерального секретаря о предлагаемой смете потребностей МООНСА.
Le montant demandé pour la Mission couvre cependant le coût de cinq postes de conseiller militaire et de quatre postes de membre de la police civile pour remplir les fonctions décrites au paragraphe 3 de l'annexe I.B du rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses.
В смету включены ассигнования в размере 5600000 долл. США и 4501500 долл. США соответственно на покрытие транспортных расходов и возмещение расходов на принадлежащее контингентам имущество.
Il inclut 5,6 millions de dollars et 4501500 dollars, respectivement, au titre du fret et du remboursement du matériel appartenant aux contingents.
Поэтому в смету включены ассигнования на сумму, составляющую примерно 13 процентов от суммы расходов на конференционное и неконференционное обслуживание.
Le montant estimatif des dépenses comprend donc un montant équivalant à 13 % environ du coût des services de conférence et des dépenses autres que les dépenses liées aux services de conférence.
В смету включены ассигнования в размере 12000 долл. США для покрытия расходов на поездки руководителя Отделения связи в Нью-Йорке для участия в проводимой два раза в год сессии Комиссии и других соответствующих совещаниях.
Sur ce total, un montant de 12000 dollars est prévu pour financer les déplacements du chef du Bureau de liaison de New York afin de lui permettre d'assister à la session biennale de la Commission et à d'autres réunions.
В связи с этим предусмотрены ассигнования в объеме 36100 долл. США для обеспечения надлежащего освещения в прессе пленарных заседаний Конференции. Кроме того, в смету включены ассигнования в размере 52100 долл.
Un montant de 36100 dollars a donc été prévu pour assurer aux séances plénières de la Conférence une couverture suffisante par la presse.
В связи с этим в смету включены ассигнования в объеме 539800 долл. США на покрытие административных и других расходов на вспомогательное обслуживание, связанных с обслуживанием Конференции 2005 года по рассмотрению действия Договора и ее Подготовительного комитета.
Compte tenu de ce qui précède, les coûts des services autres que les services de conférence relatifs aux sessions du Comité préparatoire et à la Conférence d'examen de 2005 sont récapitulés ci-dessous.

Другие результаты

Помимо этого, предусмотрены ассигнования в размере 23200 долл. В дополнение к перечисленному в сметы включены ассигнования в размере 2000 долл. В сметы также включены ассигнования в размере 5000 долл.
Un montant de 2000 dollars est prévu par ailleurs pour les fournitures et services divers, tels que la location de photocopieuses et les coûts de diffusion et d'appui technique afférents aux présentations Power Point et aux manifestations parallèles.
В бюджетные сметы были включены ассигнования в связи с участием миссии в новом глобальном лицензионном соглашении в области программного обеспечения.
Des crédits avaient été inscrits au budget pour financer la participation de la mission au coût d'un nouveau contrat de licence de logiciels au niveau mondial.
В смету расходов включены ассигнования на оплату услуг консультанта, который необходим для проведения анализа и выявления областей оказания поддержки и технической помощи правительству Бурунди в создании механизмов отправления правосудия на переходном этапе.
Les dépenses prévues comprennent également les coûts relatifs à un consultant qui doit être recruté pour évaluer et identifier les domaines où un appui et une assistance technique doivent être fournis au Gouvernement burundais pour l'établissement de mécanismes judiciaires de transition.
В смету расходов также включены ассигнования на покрытие расходов на перевозку принадлежащего контингентам имущества трех новых батальонов и еще не доставленного имущества батальонов, уже находящихся на месте.
Il doit également permettre de couvrir les dépenses liées au fret du matériel appartenant à trois nouveaux bataillons et du matériel devant encore être livré aux bataillons déjà déployés.
В соответствии с резолюцией 61/264 Генеральной Ассамблеи от 4 апреля 2007 года в смету общих расходов по персоналу не включены ассигнования на медицинское страхование сотрудников после завершения службы в размере 8 процентов.
Conformément à la résolution 61/264 de l'Assemblée générale en date du 4 avril 2007, les prévisions de dépenses communes de personnel ne comprennent pas le provisionnement de 8 % au titre de l'assurance maladie après cessation de service.
Поэтому в бюджетную смету на 2007- 2008 годы включены ассигнования на производство пенсионных выплат в течение трех месяцев семи судьям, включая двух бывших председателей Трибунала.
Les prévisions budgétaires pour 2007-2008 comprennent donc un crédit réservé à couvrir ces versements à sept juges, pour la période de trois mois allant d'octobre à décembre 2008.
Ожидается, что бюджетная смета будет подготовлена таким образом, чтобы она была включена в бюджет на 2008 год, в результате чего в него будут включены ассигнования на цели программ и разработки национального плана действий.
Les prévisions de dépenses devraient être établies et comprises dans le budget de 2008 pour qu'y soient prévus les crédits nécessaires à la mise en œuvre des programmes et du Plan national d'action.
В смету включены также расходы на канцелярские принадлежности и топливо для генераторов.
Les articles de papeterie et le carburant destiné aux groupes électrogènes sont inclus dans cette estimation.
В этой связи в предварительную смету включены соответствующие сметные потребности на связанную с этими конференциями деятельность в области общественной информации.
À cet égard, les crédits nécessaires à une campagne d'information à ces occasions sont inscrits dans l'estimation préliminaire des ressources.
В смету включены также расходы на выплату суточных для членов экипажей.
Les prévisions tiennent également compte de l'indemnité de subsistance des équipages.
В смету включена сумма в размере 133590400 долл.
Elles comprennent un montant de 133590400 dollars correspondant à des dépenses non renouvelables.
В смету включены расходы на письменный перевод и печатание различных публикуемых материалов.
Il s'agit notamment des frais de traduction et d'impression de diverses publications.
В смету включены также отдельные для каждой миссии средние фактические расходы на выплату окладов и общие расходы по международному персоналу.
Elles tiennent également compte des coûts salariaux réels moyens, spécifiques aux missions, et des dépenses communes pour le personnel international.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 60. Точных совпадений: 7. Затраченное время: 121 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo