Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "смотреть онлайн это бесплатно" на французский

Я думал, что смотреть онлайн это бесплатно.
Je pensais que c'était gratuit.

Другие результаты

найти запись онлайн это просто чудо.
Trouver un enregistrement en ligne serait un miracle.
Прошу, Мириам, это бесплатное мероприятие.
S'il vous plait, Miriam, c'est gratuit.
Но сделки не было, я сделал это бесплатно.
Mais il n'y avait pas d'accord, car je l'ai fait gratuitement.
Но будет неправильным считать, что массированная аккумуляция долга - это бесплатный обед.
Молодые люди служат своей стране и делают это бесплатно.
Les jeunes gens cherchent à servir leur pays et le font bénévolement.
А еще это бесплатный отдых на пляже.
En plus, c'est un weekend gratuit à la plage.
С другой стороны, если это бесплатно.
D'un autre côté, si c'est gratuit...
Если ты спустишь курок, ты сделаешь это бесплатно.
Si tu appuis sur cette gâchette, tu le feras gratuitement.
Но я надену старое платье Мариссы, это бесплатно.
Mais j'utilise la vieille robe de Marissa. C'est gratuit.
К тому же, это бесплатная реклама моих изделий.
Et, c'est de la pub gratuit pour mes conceptions.
Это бесплатный билет на поезд до приюта в Каунсил-Блафс.
Voici un billet de train gratuit pour l'orphelinat à Council Bluffs.
Она сказала, сделает это бесплатно.
Elle a dit qu'elle le ferait gratuitement.
Ну, мы не можем делать это бесплатно.
Écoute, on ne peut pas faire de pro bono.
Это бесплатно ведь, не нужно ничье разрешение, чтобы пойти и написать.
C'est gratuit, vous n'avez besoin de la permission de personne pour écrire.
Это бесплатная домашняя рабыня для каждого мужчины. чтобы по-настоящему освободить женщин.
C'est une esclave domestique gratuite pour chaque homme. Il faudra une révolution sociale majeure pour que les femmes soient réellement libérées.
Вы думаете, что это бесплатная столовая?
Vous pensez qu'on est l'Armée du Salut ?
Ну, если это поправимо, ВВС сделает это бесплатно.
Si c'est réparable, l'armée le fera gratuitement.
И после всех этих лет единственная вещь, которая есть у кубинцев - это бесплатное здравоохранение.
Des années après, une chose est claire : Tous les Cubains ont accès à des services médicaux gratuits.
Ведь это бесплатная программа в сети.
parce que c'est un utilitaire gratuit sur le net.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 144. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 432 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo