Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: сделал этот снимок
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "снимок" на французский

photo
image
capture
radio
cliché
scan
photographie
scanner
prise

Предложения

Наверное, вы попросили кого-то сделать этот снимок.
Je pense que tu as dû demander à quelqu'un de prendre cette photo.
Этот снимок сделан камерой твоего компьютера.
Cette photo a été prise de la webcam de ton ordinateur.
Каждый снимок будет сопровождаться группой прилагательных.
Chacune image sera suivit par une série d'adjectifs.
Этот снимок экрана представляет ваш ответ перед его отправкой.
Cette capture d'écran vous montre votre réponse avant de l'envoyer.
Было не просто достать этот снимок.
Ça n'a pas été simple de faire cette photo.
Тебе не остановить этот совершенный снимок.
Tu ne peux pas arrêter une si parfaite photo.
Ошейник не мог сделать этот снимок.
Le collier n'a pas pu prendre cette photo.
Ручаюсь, что сейчас она любовно разглядывает мой снимок.
Non, je parie qu'elle est en train de regarder amoureusement ma photo.
Передайте сеньоре маркизе этот медальон и снимок.
Donnez la photo et la médaille à la Marquise.
Это - замечательный снимок вашего сына.
C'est une très belle photo de votre fils.
Первый снимок в спальне был общим.
La première photo de la chambre était une vue globale.
Посмотри-ка на этот снимок и сама скажи.
Regarde cette photo, et dis-moi si ça va.
Всего одна возможность сделать этот снимок.
Je n'ai qu'une seule chance avec cette photo.
Этот снимок был сделан в день вашего обыска.
Cette photo a été prise le jour de votre raid.
Только потому что это его первый снимок.
Mais seulement car c'était la première photo de lui.
Потому что мы показали ваш снимок соседям.
Parce qu'on a montré votre photo aux voisins.
Я просто должен удалить этот снимок.
Il faut que j'efface cette photo.
Ты увидишь его снимок, увидишь свой снимок.
Vous verrez sa photo, votre photo.
Я нашёл снимок, который никто не видел.
J'ai trouvé une photo... que personne n'a vue.
Я видела снимок этой станции у Тёрнера в офисе.
Il y avait la photo d'une station de métro au bureau de Turner.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1144. Точных совпадений: 1144. Затраченное время: 117 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo